韩语中,很多词汇放在不同的语境中,会有不同的意义。

比如我们熟知的‘네’!通常大家都会认为它表示“好的”、“知道了”

其实并不止这些含义,下面我们就来好好深挖一下这个看似简单的‘네’!

第一种意思,表回答

对上位者(年长、地位高、辈分高等)的提问表示答应或肯定,相当于‘是,是的,哎(答应)’

例句一:

갑: 희정아!

甲:希贞!

을: 네.

乙:哎!(表答应)

例句二:

갑: 창문 좀 닫아 줄래?

甲:能关一下窗户吗?

을: 네.

乙:好的

第二种意思,表同意

对上位者的命令或托付表示同意,可以理解为“好的,好,是的”

例句一:

갑:보고서 내일까지 보내라~

甲:明天之前把报告书交上来~

을: 네.

乙:好的

例句二:

갑:토요일전에 배송 하세요~

甲:请这周周六前配送。

을:네.

乙:好的

第三种意思,表疑问

对上位者的话表示疑问或反问,相当于中文的‘啊?什么?’

例句一:

네? 무슨 말씀이신지요.

啊?您说的是什么意思呢?

例句二:

갑: 민호가 유학을 간다네.

甲:据说珉豪要去留学了

을: 네? 뭐라고요?

乙:什么?您说什么?

第四种意思,表征求意见,有点央求的含义

直接来看例句:

例句一:

갑: 선생님, 오늘 수업 일찍 끝내 주시면 안 돼요, 네?

甲:老师,今天能早点下课吗?好不好?

을: 허허, 이거 참.

乙:呵呵,真是的~

例句二:

나도 같이 가면 안 되나요, 네?

我也一起去不行吗?行不行啊?

点击测测韩语水平+领取韩语学习方案>>

本内容由沪江原创,严禁转载。