口罩鬼?!韩国电影《只有我能看到吗?》即将上映
作者:沪江韩语干菜
来源:韩网
2021-07-24 06:30
“장르영화지만 경쟁력을 갖추고자 호러에 코믹을 더했다.”
“为了让这部恐怖片有竞争力,加入了喜剧元素。”
임용재 감독이 7일 오후 서울 자양동 건대입구 롯데시네마에서 진행된 데뷔작 ‘나만 보이니’의 언론배급시사회에서 “코로나 시국에 맞춰서 마스크 귀신이 등장한다. 현 상황을 담아서 설정을 잡았다”라고 이같이 밝혔다.
7号下午,在首尔紫阳洞建大入口乐天影院内举办的《只有我能看到吗?》媒体试映会上,林容宰(音译)导演表示:“疫情之下出现的口罩鬼。这部片的设定结合了实际情况。”
임 감독의 첫 작품인 ‘나만 보이니’(제작 영화사 반딧불, 배급 디스테이션)는 로맨스 영화 촬영장에 나타난 귀신과 어떻게 해서든 영화를 완성하려는 감독의 눈물겨운 사투를 그린 코믹 호러물. 2AM 출신 배우 진운이 신인감독 장근을, 라붐 출신 배우 솔빈이 영화PD 민정을 연기했다.
林导演的处女作《只有我能看到吗?》(制片商:Lampyridae,发行商:D STATION)是一部喜剧恐怖片。讲述的是拍摄浪漫电影的片场内却突然出现了一只口罩鬼。然而导演却无论如何想要把电影拍完,于是他与口罩鬼之间展开了一段辛酸的生死搏斗。2AM成员/演员郑镇云饰演新生代导演“张勤”(音译)一角,LABOUM成员/演员安率滨饰演电影制片人“敏静”一角。
공교롭게도 진운, 솔빈 모두 ‘나만 보이니’가 영화 데뷔작이다. 이날 진운은 “어제부터 많은 생각이 들었다. 어젯밤까지 잠을 설쳤다. 제가 저의 연기를 보면 어떤 느낌일지 궁금해서 걱정도 많이 했다”고 말문을 열었다.
非常巧的是,这部电影也是郑镇云、安率滨二人的电影处女作。当天,郑镇云表示:“从昨天开始就一直在想。昨晚都没睡好。很好奇看自己演的戏会是感觉,当然也很担心。”
이어 진운은 “이렇게 큰 스크린으로 제 연기를 본 게 처음이라 떨리고 복합적으로 겁이 난다”며 “완성본을 본 게 오늘 처음인데 보고 나니, 물론 제 흠이나 부족했던 게 느껴졌지만, 아주 재미있더라.(웃음) 아주 잘 봤다”고 감상평을 남겼다.
对于观后感,他表示:“第一次在大荧幕上看自己,既紧张又害怕。今天才看到电影的最终版,看完以后虽然觉得自己有演得不好、不足的地方,但这部片真的很有趣(笑),看得很开心。”
이날 솔빈도 스크린 데뷔 소감을 전했다. “저도 며칠 전부터 엄청 긴장을 했었다. ‘어떨까?’ 상상만 하다가 보니까 너무 낯설더라”며 “오늘 보면서 느낀 게 촬영했던 시간들이 다 생각이 난다. 보면서 ‘우와~’ 하면서 봤다.(웃음) 큰 스크린에 내가 나온다는 게 정말 신기했다”라고 웃으며 말했다.
安率滨也谈及了第一次演电影的感受。她笑着说:“我也是从前几天开始就一直很紧张。‘会是什么样呢?’想象了一下感觉好陌生。今天看电影的时候,看着看着就想起了拍摄的时候。看的时候还时不时发出‘哇~’(笑)。大荧幕上居然出现了我的脸,真的太神奇了。”
임 감독은 그간 ‘검은손’(2015) ‘황구’(2014) ‘킹콩을 들다’(2009) 등의 시나리오를 썼던 바.
林导演曾执笔过《黑手》(2015)、《黄耉》(2014)、《举起金刚》(2009)等多部影视作品。
이날 그는 “제가 프로듀서 시절에 지하 벙커에서 촬영을 한 적이 있었다. 사전 촬영을 하다 보니 그 장소에서 ‘일주일 전에 객사를 하신 분이 있다’고 들었다. 그 사실을 일부 스태프만 알고 있었다. 근데 본 촬영에 들어갔는데 촬영 감독이 자꾸 ‘뒤에서 나오라’고 말하더라. 저희는 안 보였었는데 그 현장에서 머리카락이 삐죽삐죽 섰던 경험이 있다"라며 “시간이 흘러서 이런 영화가 어떠냐고 아이템으로 얘기를 했더니, 주변에서 '재미있을 거 같다'고 해서 영화 연출까지 이어지게 됐다”고 영화 연출 과정을 밝혔다.
对于执导这部片的原因,他表示:“我当制片人的时候,曾经有一次在地下堡垒拍过。正式拍摄前先过去试拍一下,听人说那里一周前死过人。这件事只有一部分工作人员知道。但是等到正式拍摄的时候,导演总是说‘出来。’我们啥也没看到,那个时候真的感觉头发都竖起来了。这件事过去以后,我问别人说这个拿来拍电影怎么样,大家都说‘应该挺有意思的。’就拍了。”
임 감독은 초자연적 실체로부터 방해를 받으며 벌어지는 소동을, 청춘 캐릭터에 담아 공포 장르로 풀어냈다.
林导演用恐怖题材去诠释这个年轻人们在受到超自然实体的阻碍而引发各种骚动的故事。
장근 역의 진운은 “(장근은) 경험도, 돈도 없는 신인감독이다. 여러 악조건 속에도 불구하고 한 작품을 끝내려는 인물”이라고 소개했다. “이 나이대 맞게 열정적인 모습을 갖추려고 했다. 세련되고 예쁘기보다 신인이니까 유명한 감독님을 따라하는 설정으로 잡아봤다”고 캐릭터를 분석하고 연기로 표현한 과정을 전했다. 그러면서 그는 감독으로서의 경험은 전무하지만, 전문적으로 보이고 싶은 새내기의 심정을 강조했다고 말했다.
对于自己饰演的角色,郑镇云介绍道:“他是个既没有经验也没有钱的新人导演。历经千难万险最终还是把电影拍了出来。”他还谈及了自己如何分析角色,如何通过演技表现出来的过程,“想要展现出他这个年龄段人身上的那股热情劲。这这个角色的人物设定是新人导演嘛,所以比起那种干练、帅气的感觉,更多的是想要去模仿知名导演。”还说道,他虽然没有导演经验,但总想要表现出一副很专业的样子。我在演的时候,就着重描绘了他作为新人导演的这样一种心境。
“책임감도 강하고 어수선한 상황 속에서도 평점심을 유지하려는 인물”이라고 민정을 소개한 솔빈은 “현장에서 감독님과 피디님들을 지켜보며 도움을 받았다”고 전했다.
安率滨介绍“敏静”说道:“她是个责任感强,在混乱中也能把握重心的这样一个人。”她还表示:“在拍摄的时候,从导演和制片人那里得到了很多帮助。”
이어 솔빈은 “저는 현장 분위기를 참고했는데, 특히 피디님이 (아이)패드를 들고 다녔던 모습도 참고해 표현해봤다”고 덧붙였다. 장근과 민정은 영화를 찍던 숙소에서 귀신을 보는 상황을 맞이한다.
“我演的时候就有参考片场的那种氛围。特别是制片人拿着平板走来走去的样子我也试着去表现出来。”在拍电影的宿舍内,“张勤”和“敏静”遇到了鬼。
이에 임 감독은 “저희 촬영 현장이 실제 폐호텔이었다. 2인 1조로 다닐 만큼 무서웠다”고 에피소드를 전했다. 그는 두 배우의 캐스팅에 대해 “저희가 작년 말에 촬영을 진행했다. 저는 예전부터 정진운과 작업을 해보고 싶었는데, 작년 겨울에 때마침 전역을 했다. (정진운의)전역 소식을 듣자마자 바로 소속사로 전화를 했다”고 밝혔다.
林导演还说到了一个幕后故事::“我们是在一个废弃酒店拍的。真的很害怕,每次行动都要2人一组。”对于启用这两位演员的理由,他表示:“我们是在去年年末的时候拍的。我以前就想跟郑镇云合作,去年冬天的时候他正好退伍了。一听说他退伍了,我就给他经纪公司打了电话。 ”
이어 솔빈에 대해서도 “드라마 ‘편의점 샛별이’를 봤다. 연기를 너무 잘해서 같이 작업을 해보고 싶다는 마음을 가졌는데 이번에 같이 하게돼 너무 좋았다. 영광이다”라고 전했다.
而对于安率滨,他表示:“我看了电视剧《便利店新星》。她在里面演得很好,所以就想跟她合作一次。这次能一起工作我很开心,也很荣幸。”
임용재 감독은 “무더운 여름에, 즐겁게 볼 수 있는 영화인 거 같다. 재미있게 봐주셨으면 좋겠다”고 당부했다. 개봉은 7월 21일. 러닝타임 97분.
林容宰导演说道:“这是部很适合夏天看的电影。希望大家都能看得开心。”电影将于7月21日上映,片长为97分钟。
今日词汇:
눈물겹다【形容词】催人泪下的 ,令人落泪的 ,辛酸的
말문【名词】嘴 ,口
소감【名词】感想 ,感受 ,感觉
벌어지다【自动词】爆发 ,发生 (不好的事)
맞이하다【他动词】迎 ,迎接 ,接 ,等候
句型语法:
-ㄴ(은)적이 있다
表示曾进行过某种事情。相当于汉语的“曾经”、“…过”。
나도 서울에 가본적이 있다.
我也去过汉城。
자전거를 타본적이 있어요?
你骑过自行车吗?
否定则用“ㄴ(은)적이 없다”。相当于汉语的“未曾”、“没…过”。
나는 그와 같이 시내에 놀러 간적이 없어요.
我没有和他一起上过街。
나는 그렇게 해본적이 없어요.
我没有那么干过。
저는 온돌방에서 잠을 자본적이 없어요.
我没有睡过火炕房。
-N보다
“-보다”前面的内容作为比较的标准,相当于汉语的“比”。
1.비행기가 기차보다빨라요.
飞机比火车快。
2.동생이 언니보다더 커요.
妹妹比姐姐还高。
3. 백화점이 시장보다더 비싸요.
百货商店比市场还贵。
4. 오늘이 어제보다더 더워요.
今天比昨天更热。
5.사과보다딸기를 더 좋아해요.
比起苹果,我更喜欢草莓。
相关阅读:
本翻译为沪江韩语原创,禁止转载