“我们之间是生意关系。”这句话并不适合她们。她们虽然是在作品中认识,但是现在已经发展成了不能没有彼此的至交好友关系。下面我们就来看看她们的故事吧。

귀여운 나의 쪼꼬미 : 이다희 & 임수정
我可爱的小不点:李多熙&林秀晶

'사랑스러운 나의 쪼꼬미'. 서로의 SNS에 대놓고 애칭을 얘기하며 럽스타그램을 하는 이들이 등장했다. 워맨스의 정석을 보여주고 있는 '이다희와 임수정'. <검색어를 입력하세요 WWW>에서 함께 연기한 두 사람은 처음에는 라이벌이었지만 후반부 서로를 이해하는 친구가 된 작품의 스토리처럼 그야말로 '찐친'이 되었다. SNS에 '사랑해.'라는 댓글은 기본, 사적인 만남도 자주 가지며 친분을 과시하고 있다. 임수정은 160 중반대의 큰 키를 가졌지만 175cm의 이다희에게는 한없이 작고 귀여운지, 드라마 속 '쪼꼬미'라는 별명 그대로 현실에서도 부르고 있다고.
“我可爱的小不点”。她们在彼此的SNS上直接说出对对方的爱称,玩起了“Love Stargram”。展现出姐妹情典范的李多熙和林秀晶。 两人一起出演《请输入检索词:WWW》,她们在剧中起初是竞争对手,但后半部成为相互理解的朋友。她们就像作品的故事一样,成为了真正的“挚友”。在SNS上留言“我爱你”是基本,私下也经常见面,展现了彼此的交情。林秀晶虽然身高在165cm左右,个子并不矮,但对于身高175cm的李多熙来说,大概显得非常娇小可爱吧,所以就沿用了电视剧中的昵称“小不点",在现实中也这么叫她。

90년대생 크로스: 고아성 & 이솜 & 박혜수
90年代出生的cross : 高我星&李絮&朴慧秀

지방 촬영 중 각자의 숙소가 있는데도 불구하고 매일 한 방에서 밤새 얘기를 나누다가 숙소를 합치는 일까지 발생한 찰떡궁합 삼인방. <삼진그룹 영어토익반>의 '고아성, 이솜, 박혜수'다. 그래서였을까. 영화를 홍보하러 다닐 때도, 예능 프로그램에 나올 때도, 잡지 인터뷰에서도 세 사람의 톡톡 터지는 케미를 어렵지 않게 발견할 수 있었다. 특히 <유희열의 스케치북>에 출연한 세 사람이 함께 부른 '왜 그래' 영상은 '절친끼리 맥주 한잔하고 노래방에서 부르는 것 같다', '나까지 행복해지는 기분이다' 등의 반응을 얻으며 높은 조회 수를 기록 중이다.
三人十分合拍,在地方拍摄时,虽然各自都有自己的房间,但她们每天在呆在一个房间彻夜聊天,之后甚至干脆住到一起。说的就是《三振集团英文托业班》中的“高我星,李絮,朴慧秀”。难道就是因为这个原因吗?无论是宣传电影,还是出演综艺节目,或是接受杂志采访时,都不难发现三人的默契。特别是出演《柳熙烈的写生簿》时,三人一起唱的《为什么那样》的视频得到了“就跟朋友之间喝着啤酒,在KTV里唱歌一样",“感觉连我都变得幸福了" 等反应,点击率很高。

동갑내기 앙숙케미: 비 & 이시언
同龄冤家对头:Rain&李施彦

SNS에 서로의 영화나 노래 홍보를 심심치 않게 하는 사이? 예능 프로그램에 함께 모습을 드러내며 절친을 인증한 '이시언과 비'. 뜻밖의 조합이라 데뷔 전부터 알고 지낸 사이라 짐작했건만 의외로 영화 <자전차왕 엄복동>에서 첫 대면을 한 후 친해졌다고 한다. 서로의 말에 늘 장난스럽게 토를 달고 다투는 듯하지만 결혼해서 아이가 생기면 다 같이 가족여행을 다니고 싶다며 상대방에 대한 애정을 드러내기도. 자주 만나지는 못해도 늘 서로를 응원하는 모습에 나도 모르게 엄마미소가 지어지는 건 왜일까.
在SNS上不时为彼此宣传电影和歌曲的关系? 一起出演综艺节目并认证了是至交好友的“李施彦和Rain"。因为他们这对组合很出人意料,所以大家都以为他们是在出道前认识的,但意外地是,他们是在电影《自行车王严福童》中第一次认识,之后才变亲近的。虽然两人似乎总是在对方说话时插话拌嘴,但是他们说过结婚后有了孩子就想一起去家庭旅行,表达了对彼此的感情。虽然不能经常见面,但总是互相支持的样子不知为何总会让人不知不觉间露出妈妈式的微笑。

괜찮아, 우정이야: 조인성 & 도경수 & 이광수
“没关系,是友情呀”:赵寅成&都暻秀&李光洙

멜로물 찍으려고 섭외했더니 사랑 대신 돈독한 우정을 챙긴 이들이 있다.  '조인성, 도경수, 이광수' 세 사람을 보고 하는 말이다. <괜찮아, 사랑이야>를 통해 인연을 맺게 된 세 사람. 사적인 모임은 물론 해외여행까지 같이 다닐 정도로 두터운 우정을 자랑한다. 이들이 여행을 떠날 때 찍힌 공항 사진만 해도 여러 장. 드라마 종영 1주년을 기념해 함께 자축하는가 하면, 이미 연예계에서 유명한 조인성의 절친 모임에 합류하며 '조인성 라인'이라고도 불린다는 후문. 나이도, 데뷔도, 성격도 각각 다르지만, 작품 하나로 이렇게 절친이 될 수 있다니 신기할 따름이다.
为了拍摄爱情剧而邀请他们,结果他们没收获爱情,却收获了深厚的友情。这是对“赵寅成,都暻秀,李光洙"三人的评价。通过《没关系,是爱情啊》结缘的三人。他们不仅私下聚会,连海外旅行也一起去,友情非常深厚。他们去旅行时被抓拍的机场照就有好些,据说是他们为了纪念电视剧结束1周年而一起庆祝的,还加入了演艺圈有名的赵寅成好友聚会,被称为“赵寅成LINE”。 年龄,出道时间,性格各不相同,却仅凭一部作品就能成为好朋友,真是神奇啊。

절친의 정석: 김보라 & 김새론 (feat. 이수현)
好友的典范:金宝拉&金赛纶(feat.李秀贤)

풋풋함이 듬뿍 묻어나는 '김보라, 김새론, 이수현' 역시 빠지면 섭섭한 절친 무리 중 하나다. 접점이라고는 1도 없을 것 같지만 김보라와 김새론은 드라마 <화려한 유혹>에서 만나 친분을 이어갔다. 그렇다면 악동뮤지션의 수현은 어떻게 이들 사이에 끼게 된 것일까? 정답은 김유정. 김유정의 소개로 함께 친해졌다고. 서로를 응원하는 커피차 배달부터 크리스마스 파티, 필름카메라 모임으로 우정을 이어가고 있는 세 사람.
充满青涩感的“金宝拉,金赛纶,李秀贤”也是少了彼此就会觉得失落的好友团之一。虽然看似没有一点交集之处,但金宝拉和金赛纶在电视剧《华丽的诱惑》中相识并延续了这份情谊。那么,乐童音乐家的秀贤是如何加入到她们中间的呢?答案就是金裕贞。据说她是通过金有贞的介绍后关系变得亲近的。三人相互支持彼此,给彼此送上咖啡车,参加圣诞派对,胶卷相机聚会等延续着友情。

​重点词汇

접점【名词】接点 

쪼꼬미【名词】小不点

장난스럽다 【形容词】 顽皮的,淘气的

애칭 【名词】爱称

두텁다 【形容词】深厚的 厚的  厚的 

重点语法

1.-는가 하면

多用于动词词干后,表示虽然前面内容发生次数较多,但偶尔与前一内容相反或相关的其他内容也会出现。相当于汉语的“一方面……而另一方面……”。与“-기도 하고, -기도 하다”,“-ㄹ때도 있고, -ㄹ때도 있다”用法类似。

ㄱ: 박 과장님은 좀 변덕스러운 성격이신 것 같아요.

ㄱ: 朴科长性格好像有点儿变幻无常。

ㄴ: 맞아요. 기분이 좋은가 하면 금방 화를 내시니 부하 직원들이 힘들어 해요.

ㄴ: 是啊,有时心情好,有时转眼就发火,让下面的职员很难做。

2.-다가

连接词尾。表示某种状态或动作转为另一种状态或动作。

흐렸다가 개다. 

阴转晴。

잡았다가 놓아주다. 

抓住了又放走了。

책을 읽다가 잠이 들었다. 

书看着看着就睡着了。

表示理由或原因。

그렇게 뽐내다가 큰 코 다친다. 

你这样显摆会碰一鼻子灰的。

(以“-다가-다가”形式)表示反复或罗列。

아이가 울다가 웃다가 한다. 

小孩一会儿哭一会儿笑。

相关阅读:

赵炳圭采访:仅靠一个人无法带火一部剧

《顶楼》李泰彬语出惊人 真实IQ高达140?

金永大采访:《顶楼2》将继续与裴璐娜的感情

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载