코로나19 재확산으로 위기를 맞이한 극장가.
因COVID-19再次扩散而面临危机的剧场街。

이러한 가운데 영화 '디바'는 오는 23일 개봉을 확정 지으며 흥행 자신감을 내비쳤다.
其中,电影《Diva》确定于23日上映,彰显了票房自信。

'디바'는 전 세계가 주목하는 다이빙계 디바 이영(신민아 분)이 의문의 교통사고를 당한 후, 잠재되었던 욕망과 광기가 깨어나며 일어나는 미스터리 스릴러 영화다.
《Diva》是讲述了全世界关注的跳水界Diva李英(申敏儿 饰)遭遇可疑交通事故后,内心深处的欲望和疯狂突然觉醒而发生的故事的神秘惊悚片。

앞서 해당 작품은 신민아, 이유영, 이규형 등 탄탄한 캐스팅으로 화제를 모은 바 있다.
此前,该作品因申敏儿(新慜娥)、李裕英、李奎炯等扎实的演员阵容而成为了话题。

소름 끼치는 공포감을 선사하며 올여름 무더위를 잊게 해줄 영화 '디바'의 관전 포인트를 함께 만나보자.让
我们一起来看看能带来令人毛骨悚然的恐惧感,让我们忘记今年夏天酷暑天气的电影《Diva》的看点吧。

1. '택시운전사' 각본가의 첫 장편 데뷔작
1.《出租车司机》编剧的长篇处女作

첫 번째 관전 포인트는 바로 조슬예 감독의 연출력이다.
第一个看点就是导演赵瑟睿的导演力度。

영화 '택시운전사', '가려진 시간' 등 굵직한 작품의 각본을 맡은 그는 해당 작품을 통해 첫 연출에 도전한다.
曾担任电影《出租车司机》、《被掩盖的时间》等重量级作品编剧的她,将通过该作品第一次挑战导演。

평소 탄탄하고 완성도 넘치는 시나리오로 관객의 마음을 사로잡은 조슬예 감독이 어떤 모습을 보여줄지 귀추가 주목된다.
平时以扎实、成熟的剧本吸引观众的赵瑟睿导演将会呈现什么样的面貌,引人注目。

2. '나의 사랑 나의 신부' 이후 6년 만에 스크린에 복귀하는 신민아
2.《我的爱我的新娘》后时隔6年重返荧屏的申敏儿(新慜娥)

신민아는 영화 '나의 사랑 나의 신부' 이후 6년 만에 스크린에 복귀한다.
申敏儿(新慜娥)在电影《我的爱我的新娘》后时隔6年重返荧屏。

평소 사랑스러운 분위기의 캐릭터를 맡아온 그는 해당 영화를 통해 이미지 변신에 도전한다.
平时多扮演可爱型的角色的她通过该电影将挑战形象变身。

신민아는 "스틸컷이나 영상을 보다 보면 '내가 맞나? '싶을 때가 많았다. 기존에 안 보여줬던 모습인 것 같아 신선하기도 하고 낯설기도 했다"라며 소감을 밝혔다.
申敏儿(新慜娥):“看剧照或视频的话,经常会问自己‘这还是我吗?’,好像是以前没有展示过的样子,感觉既新鲜又陌生。”

3. 믿고 보는 신민아X이유영의 톡톡 튀는 케미스트리
3. 信看申敏儿(新慜娥)X李裕英满满的默契

해당 작품에서 이유영은 이영(신민아 분)의 친구이자 만년 2인자 다이비 선수 수진 역을 맡았다.
在该作品中,李裕英饰演李英(申敏儿 饰)的朋友、万年二把手跳水选手秀珍。

신민아와 이유영은 오랜 시간 친구이자 경쟁자인 복잡미묘한 관계로 지낸 이들의 감정을 섬세하게 그려낼 예정이다.
申敏儿(新慜娥)和李裕英细腻地描绘了长期以来作为朋友和竞争对手相处的二人间复杂又微妙的感情。

조슬예 감독은 "시나리오를 쓸 때 내가 생각했던 수진보다 이유영 배우가 연기해낸 수진이 더 좋았다"라며 이유영의 연기를 극찬했다.
导演赵瑟睿称赞李裕英的演技,并表示:“比起写剧本时我想象的秀珍,李裕英演员演绎出的秀珍更好。”

4. 역대급 조연 활약 예고하는 '흥행 보증수표' 이규형
4. 预告历代级配角活跃的"票房保证支票"李奎炯

신민아, 이유영 외에 '디바'에 출연하는 조연진에도 주목할 필요가 있다.
除了申敏儿(新慜娥)和李裕英之外,《Diva》的配角阵容同样需要我们予以关注。

탄탄한 연기력으로 독보적인 존재감을 과시하는 배우 이규형은 해당 영화에서 다이빙 코치 현민 역을 맡았다.
凭借扎实的演技展现独特存在感的演员李奎炯在该电影中饰演跳水教练贤民。

또 '충무로 유망주'로 손꼽히는 신예 오하늬는 이영(신민아 분)을 동경하는 다이빙 선수 초아 역을 맡아 영화의 완성도를 끌어올린다.
另外,被誉为“忠武路潜力股”的新星吴荷妮饰演向往李英(申敏儿 饰)的跳水选手草娥,提高了电影的完成度。

5. 촬영 전 신민아가 4개월간 죽도록 연습했다는 수준급 다이빙 장면
5. 拍摄前申敏儿拼命练习了4个月的高水平跳水场面

신민아와 이유영은 완벽한 다이빙 장면을 위해 촬영에 들어가기 전부터 훈련에 돌입했다.
申敏儿(新慜娥)和李裕英为了完美的跳水场面,在进入拍摄之前就开始了训练。

이들은 영화 촬영 4개월 전부터 매일 3시간가량의 강도 높은 훈련을 받았다.
她们从电影拍摄4个月前开始每天接受3个小时左右的高强度训练。

이유영은 "함께 훈련을 받으면서 함께 '피 땀 눈물'을 흘렸던 것 같다. 덕분에 막상 촬영에 들어간 뒤엔 신민아와 유대감이 생겨 촬영이 편했다"라고 전했다.
李裕英说:“在一起接受训练的时候,好像一起流下了‘血汗泪’。正因如此,进入拍摄后与申敏儿(新慜娥)产生了团队意识,拍摄时很舒服。”

6. 다이빙이란 신박한 소재와 여성 캐릭터 갈증 해소할 탄탄한 시나리오
6. 一次性解决跳水这个新素材和女性角色稀缺问题的剧本

영화 '디바'는 다이빙이라는 신선한 소재로 여성 캐릭터의 시선으로 이야기를 풀어간다.
电影《Diva》运用了跳水这一新素材,用女性角色的视线来讲述故事。

영화가 여성의 이야기를 주로 담고 있는 만큼 해당 영화의 제작자, 감독, 배우 등 주요 제작진은 모두 여성으로 구성됐다.
电影主要讲述女性的故事,所以该电影的制作人、导演、演员等主要制作成员都是女性。

수진 역을 맡은 이유영은 "그동안 있던 여성 캐릭터에 대한 갈증을 모두 해소할 수 있었던 기회였다"라며 만족감을 표현하기도 했다.
饰演秀珍的李裕英满意地表示:“这是满足我之前对女性角色的渴望的一个机会。”

今日词汇:

자신감【名词】自信,信心。

탄탄하다【形容词】健壮,结实。

극찬하다【他动词】极力称赞,赞不绝口。

신예【名词】新锐,新星。

해소하다【他动词】解决,消除。

句型语法:

-만에

用于表示某事发生后多长时间又发生另一件事。‘-만에’前通常要表示时间长度的数字。

아이가 잠이 든 지 30분 만에다시깼어요.
孩子睡了三十分钟又醒了。

집을 짓기 시작한 지 3년 만에다지었어요.
房子盖了三年才全部盖完。

-(으)면서

表示两个或两个以上的动作或状态同时进行,相当于韩语的“一边…一边…、的同时”。

그녀는 얼굴이 예쁘면서 마음씨도 착해요.
她长得漂亮又心地善良。

운전하면서 전화 통화를 하면 안됩니다.
不可以一边开车一边打电话。

相关阅读

没经历过练习生时期,仅凭外貌就出道的韩国明星有谁

主业副业傻傻分不清楚!盘点韩国演艺圈的万能艺人

以较晚的年龄出道的韩国演员都有谁?

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载