小伙伴们你们认为一件作品的价值都体现在哪呢?若该作品损坏会影响其价值吗?一起来看看下面的几个例子吧~

‘강다니엘♥’ 새긴 기둥, 알고 보니 7억 작품이었다
刻有‘姜丹尼尔♥’名字的柱子,原来是价值7亿的作品

7억짜리 작품에 새긴 워너원 하트
刻在7亿作品上的wanna one心形

훼손 당하고 가치 더 올라가기도
遭遇损坏,价值更加上升

뾰족한 도구로 기둥 위에 새겨진 ‘워너원’·‘강다니엘’ 등 아이돌 가수 이름과 하트 모양. 그런데 이 기둥은 그냥 기둥이 아니다. 부산시립미술관 야외 전시장에 전시 중이던 이우환 작가의 작품 ‘관계항-길 모퉁이’다. 미술관이 2015년 작품을 들여올 때 가격은 약 7억원. 국내 생존 작가 가운데 이작가의 작품 가격이 가장 비싸다. 하지만 범인은 결국 잡지 못했다. 네티즌들은 “작품의 가격과 상관없이 안타까운 일이다”, “오히려 아이돌을 더 욕 먹이는 짓” 등의 반응을 보였다.
用尖锐的道具刻在柱子上的‘wanna one’,‘姜丹尼尔’等偶像歌手的名字和心形模样。 但是这个柱子并不是一般的柱子。这是在釜山市立美术馆室外展示场展示的李禹焕作家的作品《关系港-路的拐角》。 美术馆在2015年引进作品时,价格约为7亿韩元。 现国内作家中,李作家的作品价格最高。 但是犯人最终没能抓住。 网民们纷纷表示“这和作品的价格无关,真是令人遗憾”,“反而是让偶像更加受辱”等,反应强烈。

수난 겪는 미술 작품들
受难的美术作品

훼손 당한 미술 작품은 가치가 떨어질 수밖에 없다. 때문에 우리나라에서는 미술 작품을 망가뜨린 사람에게 형법상 재물 손괴죄를 적용해 처벌하거나 민법상 손해배상액을 계산해 작품 주인에게 배상하도록 한다. 손괴죄란 다른 사람의 재물이나 문서의 가치를 손상시키는 범죄를 말한다. 실제로 이우환 작가의 조각은 이후 미술관을 방문한 유치원생들에게 한번 더 훼손 당했다. 당시 현장에는 부모들도 함께 있었지만 아이들이 조각에 낙서하는 것을 두고 보기만 했다. 부산시립미술관 측은 아이들의 부모를 기물 훼손 혐의로 고발했고 부모들은 작품 보수에 드는 비용 400만원가량을 보상해야 했다.
被毁损的美术作品的价值必然会下降。 因此,在我国对于破坏美术作品的人,适用刑法上的损坏财物罪进行处罚,或者计算民法上的损害赔偿额给作品的主人进行赔偿。 损坏罪是指损害他人财物或文书价值的犯罪。 实际上,李禹焕作家的雕塑在此后被访问美术馆的幼儿园小朋友再次损毁。 当时现场还有父母陪伴,而父母只是看着孩子们在雕塑上涂鸦。 釜山市立美术馆方面以损坏器物的嫌疑告发了孩子们的父母,父母们要补偿维修作品所需的400万韩元左右的费用。

주문자가 작가의 동의 없이 작품을 망친 경우도 있다. 송파구청은 2002년 한일월드컵을 기념해 조형물을 공모했다. 당선된 작품은 신은숙 작가의 ‘빛의 세계’. 하지만 송파구청은 작품 속 월드컵 문양 자리에 전광판을 넣어버렸다. 바뀐 조형물에서는 월드컵을 기념하는 작가의 원래 의도를 전혀 찾아볼 수 없었다.결국 신작가는 송파구청을 상대로 저작권 침해 손해배상 소송을 걸었다. 법원은 구청이 작품을 변형할 권리가 없다고 판단했다. 결국 송파구청은 신작가에게 1000만원의 배상금을 줘야 했다.
也有订购者在没有得到作家同意的情况下毁掉作品的情况。 松坡区厅为纪念2002年韩日世界杯而征集了造型物。 当选的作品是申恩淑作家的《光的世界》。但是松坡区厅在作品中的世界杯图案上加入了电子屏。 在更换的造型物中,完全找不到纪念世界杯的作者的原意。最终申作家向松坡区厅提起了著作权侵害损害赔偿诉讼。 法院认为,区政府无权改变作品。 最终松坡区厅给了申作家1000万韩元的赔偿金。

훼손 당하고 더 비싸게 팔리기도
遭遇损坏,卖的更贵

이렇게 미술 작품을 망가뜨린 사람은 처벌을 받거나 보상을 해야 한다. 하지만 해외에서는 훼손을 당한 이후 작품 가치가 더 올라가버린 웃지 못할 사례도 있다.
这样破坏美术作品的人应该受到处罚或进行赔偿。 但是在海外也有在受到毁损后作品价值进一步上升而令人哭笑不得的事例。

흰 벽 위에 테이프로 붙어 있는 바나나. 그냥 바나나가 아니다. 이탈리아 설치미술가 마우리치오 카텔란의 작품 ‘코미디언’이다. 1억4000만원의 가격을 자랑하는 예술 작품. 전시마다 경호원도 함께 한다. 하지만 훼손을 피할 수 없었다. 2019년 12월 전시회장을 찾은 미국 행위예술가 다비드 데이투나가 테이프로 고정된 바나나를 떼어내 그대로 먹어치운 것이다.
白墙上贴着胶带的香蕉。 这不是单纯的香蕉。 这是意大利装置艺术家毛里齐奥·卡特兰的作品《喜剧演员》。 价格高达1亿4000万韩元的艺术作品。 每场展览,警卫员都会陪同。 但是破坏是无法避免的。 2019年12月,来到展示会现场的美国行为艺术家大卫达图纳把用胶带固定的香蕉撕下来,直接吃掉。

작품을 소유한 갤러리 측은 새로운 바나나를 다시 붙였다. 그리고 작품은 파괴된게 아니라고 했다. 카텔란의 작품은 바나나가 아니라 바나나에 담긴 ‘개념’이라는 것이다. 바나나를 먹은 데이투나 역시 자신은 작품을 훼손한 것이 아니라 예술로 대화한 것이라고 주장했다. 이 사건으로 ‘코미디언’은 한층 더 유명해졌다. 일부는 갤러리가 마케팅을 위해 꾸민 일이라는 음모론도 제기했다. 진실은 알 수 없다. 하지만 이 작품은 훼손당한 덕분에 유명세를 타 결국 더 높은 가격인 1억7500만원에 다시 팔렸다.
拥有该作品的画廊方面重新贴上了新的香蕉。 而且说作品没有被破坏。卡特兰的作品不是香蕉,而是香蕉中所包含的‘概念’。吃了香蕉的达图纳也认为,自己并不是毁了作品,而是用艺术对话。 这一事件让《喜剧演员》更加出名。部分画廊还提出了“这是画廊为了营销而编造的阴谋论”。 无法知道真相。 但该作品因遭到损毁而出名,最终以更高的价格1亿7500万韩元再次售出。

미술 작품 가치에 대한 교육 필요
对美术作品价值的教育需要

정종효 부산시립미술관 학예실장은 “미술 작품의 훼손을 완전히 막을 수 있는 방법은 사실상 없다”고 말했다. 정실장은 “사람들이 접근하지 못하게 무작정 막을 수는 없다”고 했다. 관객이 가까이서 만나고 느끼는데 미술 작품의 의미가 있기 때문이라는 설명이다. 대신 관람 에티켓에 대한 교육이 필요하다고 했다. “우리나라는 외국에 비해 이같은 교육이 부족합니다. 어릴 때부터 미술 작품의 가치에 대해 올바른 교육을 받는 것이 중요하죠”
釜山市立美术馆学艺室长郑钟孝表示:“实际上没有能够完全阻止美术作品损毁的方法。”郑室长表示:“不能盲目阻止人们靠近。” 观众近距离接触和感受是因为美术作品具有意义。但是他说需要对参观礼仪进行教育。 “我们国家与国外相比,缺乏这方面的教育。 从小开始对美术作品价值的正确教育非常重要。”

重点词汇

뾰족하다 【形容词】尖利,尖细

전시장 【名词】展厅

고발하다 【动词】告发,揭露

공모하다 【动词】公开征集

음모론 【名词】阴谋论

重点语法

-거나
表示二者选其一,相当于汉语的“……或者……”。如:

비가오거나바람이불면오지마시오.
下雨或者刮风,就不要来。

담배를피우거나큰소리로떠들어도안돼.
抽烟或大声喧哗也不行。

그는내가똑똑히못들었거나주의하지않았을가봐념려하여편지한통을보내왔다. 
他生怕我没听清或没注意,所以又来了一封信。

사과를사거나배를사거나마음대로하시오.
买苹果或买梨,随你便。

-ㄹ(을) 수 없다
是-ㄹ(을) 수 있다的否定,相当于汉语的“不能”,“不可以”。如:

그 옛길로는 갈 수 없다. 
不能走老路。

그것은 비밀이므로 남에게 말할 수 없다.
这是秘密,不得随便向别人讲。

배가 너무 거북해서 참을 수가 없어요.
肚子太难受,不能忍受。

相关阅读:

Wanna one成员资料--姜丹尼尔

姜丹尼尔深夜发文引关注,回归活动面临中断危机

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载