用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“细思恐极”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

细思恐极

释义:网络流行词,指仔细想想,觉得恐怖到了极点。其用法主要是营造一种迟缓加混乱的效果。多用于形容人的恐惧心情。同于细思极恐。

韩语翻译参考如下:

1.자세히 생각할수록 무섭다

예: 결혼 전 동거가 누구한테 득일까요? 진실은 자세히 생각할수록 무섭다.
例子:婚前同居是谁赚了呢?真相细思恐极。

2.자세히 생각할수록 골치아프다

예: 당신도 자세히 생각할소록 골치아픈 경험이 있을까?
例子:你也有过细思恐极的经历吗?

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。