用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“强颜欢笑”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

强颜欢笑

释义:汉语成语,意思是心里不畅快,但脸上勉强装出喜笑的样子。

韩语翻译参考如下:

1.마음속으로 언짢지만 억지로 기쁜 표정을 짓다.

예: 돈을 벌기 위해 마음속으로 언짢지만 억지로 기쁜 표정을 짓을 수 밖에 없다.
例子:为了赚钱不得不强颜欢笑。

2.억지로 즐겁고 기쁜 듯한 얼굴을 하고 웃다

예: 내 앞에서 그럴 필요가 없다 . 네 억지로 즐겁고 기쁜 듯한 얼굴을 하고 웃는 모습을 못 보겠다.
例子:在我面前没必要那样。我看不得你强颜欢笑的样子。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。