• 《仁显王后的男人》池贤宇今日入伍

    [en]7일 오후 강원도 춘천시 신북읍 102[wk]보충[/wk]대를 통해 [wk]현역[/wk]으로 입대하는 배우 지현우가 수많은 팬들과 [wk]취재진[/wk] 앞에서 마지막 인사를 하고 있다. 앞으로 지현우는 102보충대에서 4주 간 기초군사[wk]훈련[/wk]을 받은 후 육군 현역병으로 21개월동안 [wk=복무하다]복무하[/wk]게 된다.  [/en][cn]7日下午在江原道春川市新北邑102补充队以现役身份入伍的演员池贤宇在无数粉丝和媒体面前做了最后告别。从今天开始池贤宇将在102补充队接受为期4周的基础军事训练,结束后会以陆军现役兵的身份服役

  • 亲哥哥透露池贤宇近况:当事人现在的关系等他们自己说清楚

    入了更多的喜爱和努力”“迂回曲折之后终于完池贤宇向刘仁娜告白的事情是韩国娱乐圈近日的热门话题。当池贤宇成了非常非常好的作品,他们全心全意努力的样子也让我为之鼓掌,大结局的时候连我也觉得百感交集”。[/cn] [en]또한 지현수는 "마치 고백처럼 되어버린 동생의 솔직하고 남자다운 답변에 놀랍기도 했다"며 "현재 둘의 관계는 당사자들이 언급하도록 하고 현 영장이 7월 인건 사실이나 군 입소 시기는 미정이며 연락이 두절되어 걱정 끼치는 일 또한 없다는 것을 말씀드리고 싶을 뿐이다"라고 지현우의 상황을 전했다.[/en][cn]池贤秀还说“弟弟那变得像告白一样的男人味十足的回答也让我很惊讶”“我只是想说,现在两个当事人的关系只有等他们自己来说清楚,他的兵役时间是延长到7月没错,但是何时入伍还未定,他也没有断绝联系让人担心”。[/cn] [en]이어 지현수는 "현우 본인도 다른 작품들 보다 애정과 노력을 남다르게 느꼈던 것 같다. 케이블이라는 제한은 여주인공의 캐스팅마저 힘들게 했고 감독과의 사전 미팅후 현우가 여배우 캐스팅에 나서 직접 연락을 하고 여기 저기 대본을 보내기도 했다"고 안타까움을 토로하기도 했다.[/en][cn]池秀贤还透露了对弟弟的心疼:“贤宇本人也对这部电视剧投入了更多的喜爱和努力,由于有线台这个限制,所以他还很辛苦地亲自挑选女主角,和导演开会以后,贤宇亲自出来联系女演员,到处给别人发剧本。[/cn] 点击回顾【池贤宇&刘仁娜爱情发展始末】>> 

  • 《仁显王后的男人》池贤宇七月即将入伍

    池贤宇

  • 池贤宇刘仁娜甜蜜约会 太幸福粉丝不忍打扰

    池贤宇人和扎着褐色马尾的女人可以看出就是池贤宇和刘仁娜。[/cn] [en]지현우와 유인나는 흰 티셔츠에 모자를 쓴 편안한 차림으로 당당하게 길거리 데이트를 즐겨 눈길을 끌었다.[/en][cn]池贤宇和刘仁娜穿着白色衬衫带着帽子,大大方方地在街上享受约会。[/cn] [en]사진을 올린 게시자는 “동대문 분당 대학로 청담동 번화가마다 돌아다니면서 밥 먹고 쇼핑하고 영화보고 화이트골드로 이니셜 새겨서 [wk]커플링[/wk]도 맞췄다는 두 사람”이라고 지현우­-유인나의 데이트 상황을 설명했다.[/en][cn]上传照片的网民说“两人在东大门、盆塘、大学路、清潭洞换着地方吃饭、购物、看电影,还买了刻字的白金情侣戒”,说明了池贤宇-刘仁娜的约会情况。[/cn] [en]이어 “너무 둘만의 세계에 갇혀서 달콤 모드로 데이트 중이라서 사람들이 싸인 요청도 못하고 사진 요청도 못한다는 그런 [wk]후문

  • 刘仁娜&池贤宇交往两年最终分手

    池贤宇

  • 池贤宇利特等在役明星参与音乐剧彩排

    [en]27일 오후 서울 방이동 올림픽공원 우리금융아트홀에서 열린 뮤지컬 '더 프라미스(The Promise)'의 연습실을 공개했다.[/en][cn]27日下午在首尔芳荑洞奥林匹克公园友利金融艺术大厅进行的音乐剧《The Promise》彩排现场公开了。[/cn] [en]6·25를 배경으로 [wk]조국[/wk]과 [wk]동료[/wk]를 지키기 위해 희생을 선택한 자와 그와의 약속을 지키기 위해 노력하는 전우들의 모습을 그린 뮤지컬 '더 프라미스'는 국방부와 육군본부, (사)한국뮤지컬협회가 공동 제작하는 작품이다. 지현우, 김무열, 이특(슈퍼주니어), 윤학(초신성), 이현, 정태우 등 군입대 스타들이 총[wk]출동[/wk]한다.[/en][cn]《The Promise》以6.25战争为背景,讲述为了保卫祖国、守护战友的军人和为了守护约定发奋努力的战友们之间的感人故事。由韩国国防部陆军本部和韩国音乐协会联手创作。池贤宇、Superjunior利特、超新星允学、李贤、郑泰宇等在役明星们都有参与。[/cn]  本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 刘仁娜甜蜜承认和池贤宇的恋情 “我喜欢他,我很确信”

    谈论私人感情,之后也在他的理解下成功的结束了拍摄。"[/cn] [en]유인나는 “그러던 중 어마어마한 일이 벌어졌고, 열흘 정도 고민하다 엊그제 지현우에게 연락 했다. 엄청 애탔을 텐데도 기다려준 지현우와 공원을 걸으며 인현왕후의 남자는 끝났으니 유인나의 남자를 시작해보자고 말했다. 그렇게 성공적으로 끝났는데 기자님도 있었다”며 웃음을 자아냈다.[/en][cn]“之后就发生了那件事(指池贤宇公开告白),我考虑了10天左右后,在前天联系了池贤宇。虽然会很心焦但他也一直在等待着,和他在公园里散步时刘仁娜说‘仁显王后的男人结束了,现在作为刘仁娜的男人开始吧’,就那样成功地结束了会面但发现记者也在现场。”刘仁娜笑着说道。[/cn] [en]또 그녀는 미리 말을 하지 못한 것에 대해 “숨긴 것은 아니고 처음에 얘기했듯

  • 《仁显王后的男人》男主角池贤宇推迟入伍

    交了延期申请”。[/cn] [en]관계자에 따르면 이번 군입대 연기 요청에 의해 오는 3일 예정된 군입대는 일단 [wk=미루다]미뤄[/wk]진 상태다. [/en][cn]据相关人员透露因这次的延期申请,原本预定的3日入伍已经往后推迟。[/cn] [en]소속사 관계자는 "지현우가 과거에도 허리가 안 좋았는데 tvN 드라마 '인현왕후의 남자' 촬영 도중 몇 차례 낙마 사고로 부상을 당했다"며 "입대 전 좀 더 치료를 요한다는 의사의 소견에 따라 병무청에 입영 연기 신청을 했고 최근 받아들여졌다"고 밝혔다.[/en][cn]所属公司相关人员说“池贤宇以前腰就不好,在拍摄tvN电视剧《仁显王后的男人》过程中因几次坠马事故受伤”“医生建议入伍前再进一步治疗一下,所以对兵务厅进行了延期申请并得到允许”。[/cn] [en]이 관계자는 "'인현왕후의 남자'의 해외 프로모션에 참여한다고 알려졌는데 전혀 사실이 아니다.  병원 진료를 받은 후 빠르면 이달 말 늦어도 8월 초에는 현역으로 입대할 예정이다"고 덧붙였다. [/en][cn]该人员还说“之前有新闻说推迟理由是《仁显王后的男人》海外宣传,其实不是这样的。接池贤宇方相关人员1日对starnews透露“池贤宇受完治疗后,快的话这个月末或者8月初会以现役入伍”。[/cn] [en]지현우의 7월 군입대 소식은 지난 달 배우 유인나와의 열애 사실이 공개되면서 알려졌다. 지현우와 유인나는 지난 달 종영된 '인현왕후의 남자'를 통해 연인으로 발전했고, 공개 연인을 선언했다.[/en][cn]池贤宇7月入伍的消息是在上个月和演员刘仁娜的热恋事实公开后被人所知的。池贤宇和刘仁娜通过上个月剧终的《仁显王后的男人》结下姻缘,宣布成为正式恋人。[/cn] [en]두 사람은 지난 6월 30일 열린 가수 아이유의 콘서트에 동반으로 [wk=참석하다]참석해[/wk] 화제가 됐다. [/en][cn]两人在6月30日一起出席歌手IU的演唱会也引起了话题。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。  点击查看更多【池贤宇❤刘仁娜】相关文章>> 

  • 明星推特学韩语:池贤宇“同样的情况我还是会这么做”

    池贤宇在告白事件后首次更新推特,公开透露自己的近况。他表示自己过的很好,大家不要过于担心,同时也表达出了对于各种关注的压力感,恳求大家适当的关心。 지현우 ‏@Star_Mr_G 아이고~참!걱정들 엄청 하네~!멀쩡하게 잘먹고 잘살고 있으니까~잠수탄 거 아니니까~걱정마요~!나한테 똑같은 상황이 와도 난 똑같이 할꺼니까!아~그리고 예로부터 남의일에 신경 많이 쓰는 사람치고 잘 된 사람 없다고들 하니~적당히 신경써줘요~다 행복하게! 池贤宇 @Star_Mr_G 哎一古~真是!大家很担心啊~!我很好~不是在潜水~所以不要担心~!如果再有同样的情况,我也还是会这么做的!啊~老话说对别人的事情太过关心的人没有过得好的,所以请适当地关心吧!大家都要幸福! 相关单词: 엄청:非常 잠수타다:潜水 적당히:适当地 点击回顾【池贤宇&刘仁娜爱情发展始末】>> 

  • 刘仁娜称与池贤宇有无限可能发展为恋人

    高差表现出的暖洋洋的视觉效果,无疑使实际“热恋说”爆发,给人以幻想的机会。[/cn] [en]이날 두 사람의 연인발전 가능성에 대한 질문에 유인나가 “글쎄요”라고 [wk]곤란[/wk]해 하며 웃기만 하자 지현우는 “유인나가 많이 튕기는 스타일이라 잘 모르겠다”고 말했다. [/en][cn]当天针对两人发展成恋人的可能性的疑问虽然刘仁娜尴尬地笑着说“我也不是很清楚”池贤宇却说“刘仁娜属于很有弹性的风格,我也不是很清楚”[/cn] [en]이에 유인나는 “무한한 가능성은 있다. 결혼하지 않은 청춘남녀가 연인으로 발전할 가능성은 누구에게나 열려있다”고 센스 있게 대답했다. [/en][cn]这时刘仁娜很有感觉地说道“有池贤宇无限的可能。对于还没有结婚的青春男女无论是谁都有可能发展为恋人” [/cn] [en]유인나의 대답에 지현우는 “유인나의 모습을 보고 안쓰러운 마음이 들었다”며 “[wk]스케줄[/wk]적인 부분이 있어서 유인나가 라디오 스케줄도 [wk]소화[/wk]해야 하는데 하루에 [wk]녹음[/wk]분량을 7~8시간 하면 힘들다. 그래서 안쓰러워서 챙겨주고