同汉语相似,在韩语中,非常注重的一部分就是礼节了,因此也相继产生许多在不同场合使用的“인사말",表示寒暄,或出于尊重或礼貌,不让对方尴尬。对于“인사말",你知道多少呢?今天就让我们一起来详细了解了解韩语中的那些客套话。

我们平时见到自己的好朋友或是认识的人,总是会先向朋友说些问候的话吧?在韩国,当人们看到认识的人时,也是会先向对方礼貌性地说一句“안녕하세요“,表示礼节,与之类似的还有"안녕.", "잘가.", "안녕히 계세요."等等。像这样在打招呼时候说的话,就叫做“인사말",翻译成中文可以叫做客套话。

首先,让我们从字面来剖析一下인사말这个单词:

인사말= 인사+말=인사할 때 하는 말
客套话=问候+话=问候时说的话

比如韩国学生在上学时,一定会向家人说一句 "다녀오겠습니다."意思是“我要出门了”(다녀오다:去过某个地方,去了某个地方然后回来)。让我们通过下面这张图,来更加具体地感受一下这些场合中应该说的客套话有哪些吧?~

首先让我们来看一下左上角的情景,三个小孩子们在睡懒觉,奶奶出门回来以后看到小孩子们还在睡觉不起床,于是非常愤怒地用拐杖敲孩子们,并说道:“벌써 해가 떴어!모두 일어나라!““太阳都出来了!都给我起床!”戴眼镜的小男孩儿看到奶奶回到家了,睡眼朦胧地说了一句话:

“안녕히 다녀오셨어요?“”您回来了?“

这里就是一句客套话啦~当长辈外出回来,我们做晚辈的要对长辈问候这样的话,要注意敬语的使用哦~

再来看看右边图中提到的인사말:안녕히 주무하셨습니까? 意思是您睡的好吗?大家看中文应该就能知道语境了,是在长辈起床的时候要用到的问候语哦,看看第三张图的右边,小孩子对长辈说早安的时候,一开口就说了一句"안녕",长辈不生气谁生气呢?

左下角是对来店客人使用的问候语,有很多小伙伴在韩国读书的时候,都会去便利店等等地方去打工,当客人进来的时候,应该对客人说:“어서 오십시오(어서 오세요)”,意思是欢迎光临,客人走的时候也要向客人说再见哦:“안녕히 가세요”

人们在见面或者分开的时候,表示礼节的话或者行动,在韩语中叫做"인사",见到长辈时,一定要按照礼节,鞠躬进行问候,而见朋友的时候就可以直接挥挥手打招呼哦~在春节时,要对长辈行大礼

大家有没有想过,不论是你好,再见,还是对长辈说的早安,晚安等等,为什么在那么多问候语中,都会出现안녕这个单词呢?

首先我们来看看这个单词,안녕是由"안""녕"两个字组成的:安 편안할 안,寧 편안할 녕,两个字都是表示平安的意思,所以这个单词就表示的是“什么事情都没有,身体和心灵都很轻松自在”这样的意思。问候语你好"안녕하세요"这句话有这样的意思“你没有什么别的事情,平安地,过得很好吧?”因为代表着非常好的意义,希望对方身体健康,一切顺利,所以才经常被用到哦~

最后,让我们再了解了解,哪些场合该用到哪些问候语吧

1)上学的时候:

就像上文提到的那样,上学前要对家长说학교에 다녀오겠습니다.意思是“我要出门了”,不过如果去其他地方,去哪里也一定要和父母讲清楚哦,如果去某处,出门前的问候语就是:某处에 다녀오겠습니다。毕竟讲清楚的话父母才会放心嘛

2)早晨起床后

要对父母说“안녕히 주무셨어요?",意思是问候父母“您睡得好吗?”

3)见到老师朋友

见到朋友时可以亲近地说“안녕",但是见到老师的话,就要边鞠躬边讲"선생님, 안녕하세요"

如果哪里受伤了,朋友亲切地对你表示问候的时候,当然也应该回一句谢谢啦

4)和朋友分开时

和朋友分开的时候可以说道"안녕, 잘 가"来道别

5)回家的时候

出门时和父母说道的是"학교에 다녀오겠습니다", 那么回家的时候就要说到的是"학교에 다녀왔습니다."

现在小伙伴们对一些场合应该说的인사말了解更加清楚了吗?大家还知道有哪些인사말吗?快来留言一起互相分享吧~~

相关阅读

拥有这些学习方法,再也不怕学习韩语效率低啦

韩语音变规律及学习方法

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载