当地时间24日,韩国男团防弹少年团(BTS)在纽约联合国总部出席联合国儿童基金会“无限一代”(Generation unlimited)活动并发表演讲。报道称,这是韩国歌手首次在联合国大会活动上发表演讲。

UN 본부에 한국의 아이돌그룹 방탄소년단의 목소리가 울려퍼졌다. 세계의 젊은이들을 사로잡은 방탄소년단은 데뷔 이후 줄곧 외쳐왔던 메시지는 각국의 인사들에게 들려줬다. 방탄소년단이기에 가능한 외침이었다. 
在联合国总部,回荡着韩国男团防弹少年团(BTS)的声音。韩国男团防弹少年团(BTS)在纽约联合国总部出席联合国儿童基金会“无限一代”(Generation unlimited)活动并发表演讲。备受全球青少年喜爱的防弹少年团自出道之后,一直号召的信息,让各国的认识们听到了,这是也因为是防弹少年团,才能发出呼唤。

방탄소년단은 지난 24일(현지시간) 미국 뉴욕 유엔본부 신탁통치이사회 회의장에서 열리는 유엔아동기금(UNICEF·유니세프) 청년 어젠다 '제너레이션 언리미티드(Generation unlimited)' 행사에 참석했다. 리더 RM이 팀을 대표해 마이크를 잡았다. 그들이 유니세프와 함께 진행 중인 캠페인의 타이틀이기도, 앨범의 타이틀과도 유사한 문구이기도 했다. 바로 '러브 마이셀프'다.
当地时间24日,韩国男团防弹少年团(BTS)在纽约联合国总部出席联合国儿童基金会“无限一代”(Generation unlimited)活动并发表演讲。报道称,这是韩国歌手首次在联合国大会活动上发表演讲。防弹少年团队长金俊南(RM)作为代表发表了演讲,他们和联合国儿童基金会正在一起进行的活动的主题以及他们的专辑的主题是一脉相承的文句。那就是“love yourself”。

방탄소년단의 멤버이면서, 대한민국의 김남준이며, 고양시 일산 출신의 청년이기도 한 RM은 자신의 이야기부터 시작했다. 그는 "나는 나 스스로에 대해 이야기하는 것부터 시작하려한다"며 "초기 앨범의 노래 중 이런 가사가 있다. '아홉살 때 쯤 내 심장이 멈췄지'. 돌이켜보면 그때쯤 나는 다른 사람이 날 어떻게 생각하는지 걱정하기 시작했다. 타인의 눈으로 나 자신을 바라보기 시작했다. 나는 내 목소리를 내지 않기 시작했고, 다른 이들의 목소리를 듣기 시작했다. 그 누구도 내 이름을 부르지 않았고, 나도 마찬가지였다. 심장은 멈췄고 눈을 닫혔다. 이런 식으로 나는, 우리는 이름을 잃고 유령이 됐다. 음악은 유일한 안식처였다. 내 안의 작은 목소리가 '일어나서 너의 목소리를 들어라'고 했다. 그 작은 목소리를 들을 때까지 오랜 시간이 걸렸다"고 말했다.
作为防弹少年团成员,大韩民国的金俊南(RM),也是一名来自日山的青年,RM从讲述自己的故事开始。“我想从关于我自己故事开始讲起,在初期的专辑歌曲里面有这样的歌词,“九岁的时候我的心脏停滞了”,回想起来当时我开始非常在意别人对我的看法,开始用别人的眼光看自己,不再吐露自己的心声,而是听取别人的声音。谁都没有呼唤我的名字,但我也是这样的。心脏停滞眼睛也被遮蔽,就这样我,我们,都失去的名字成为了幽灵。音乐是唯一的安息之处,内心的细微之声说’起来吧,听听自己的声音。’到听见这细微之声用了很久的时间。”他这样说到。

자신이 그랬듯, 세계의 모두가 자신 속에 울려퍼지는 작은 목소리에 귀를 기울이기를 바란다고 이야기했다. 현재 그는 방탄소년단의 멤버로 세계 곳곳을 누비는 슈퍼스타이지만, 평범한 모두와 같이 실수투성이의 인간이기도 하다는 것. RM은 "나는 어제 실수를 저질렀을지도 모른다. 그렇지만 그 어제의 나도 나다. 오늘의 나는 내가 만든 모든 실수들이 모여 만들어졌다. 내일의 나는 지금보다 아주 조금 더 현명해질지 모른다. 그 또한 나다. 실수와 결함이 나이고, 곧 내 삶의 별자리에 가장 밝게 빛나는 별들이다. 나는 지금의 나 자신 그대로, 그리고 과거의 나와 미래에 내가 되고 싶은 나까지 모두 그대로 사랑하는 법을 배웠다"며 연설을 이어갔다.
讲述了和自己一样,希望世间上所有人都能够对自己内心细小的声音仔细倾听。现在他是防弹的成员,在世界家喻户晓的大明星,但是和所有平凡的人一样,也是会有失误的人,RM说“昨天,我是连失误是什么都不知道的人,但是昨天的我也我自己。今天的我也从所有的失误造就的,明天的我,说不定会比现在的我更贤明。但那也是我。失误和缺陷是我,但是那将很快变为我的人生星座里面最闪耀的星。我学会了方法去爱现在的我,过去的我,以及未来我希望变成的自己。”他接着说道。

RM은 "당신이 누구든, 어디에서 왔든, 피부색이 무엇이든, 성정체성이 무엇이든간에 상관없이 스스로에게 이야기하라. 스스로에게 이야기하고 당신의 이름을, 목소리를 찾으라"그는 "여기 계신 모든 분들께 묻고 싶다. 당신의 이름은 무엇인가. 당신을 설레게 하고 심장을 뛰게 하는 것은 무엇인가. 당신의 이야기를 해달라. 당신의 목소리가 듣고 싶다. 당신의 신념이 듣고 싶다"면서 "나는 김남준이고, 방탄소년단의 RM이다. 나는 아이돌이며 대한민국 작은 도시에서 온 아티스트다. 많은 사람들처럼 나는 내 인생에서 수많은 실수를 저질렀다. 내게는 결점도 많고, 두려움도 더 많다. 하지만 나는 내 모습을 그대로 유지할 것이다. 조금씩 더 스스로를 사랑하고 있다. 여러분의 이름은 무엇인가. 당신의 이름을 들려달라"며 연설을 끝맺었다.
RM鼓励人们“无论你是谁,来自哪里,你的肤色、性别认同是什么,勇敢说出自己的故事,为自己讲述,找到自己的名字,和声音。”,他还说”相对这里的所有人发问,你的名字是什么。让你心动和心跳的事情是什么?讲出你的故事,想听到你的声音,想听到你的信念,我是金南俊,是防弹少年团的RM,我是爱豆,也是韩国的小城里出来的艺术家,和很多人一样,我的人生也有经历很多的失误,对我来说也有很多的缺点和恐惧,但是我会维持我的面貌,多爱自己一点点。各位的名字是什么?请让我们听到你的名字。”他这样结束了演讲。

방탄소년단은 언제나 청춘을 노래한다. 단순히 외모, 음악, 퍼포먼스의 퀄리티를 떠나 이들이 말하고자 하는 메시지에 세계의 젊은이들이 열광한다. 이를 두고 김영대 음악평론가는 "방탄소년단에게는 독특한 매력이 하나 더 있다. ‘메시지의 힘’이다. 청춘의 고뇌, 번민, 젊음의 서사 같은 것을 방탄소년단이 늘 보여주고 있다"고 해석했다. 
防弹少年团不论何时都歌唱清楚,抛开单纯的外貌,音乐和表演质量,他们希望人们发声的信息叫世界的年轻人们狂热。对此音乐评论家金英达(音译)说“防弹少年团增添了一份独特的魅力,’信息的力量’,青春的苦恼,烦闷,防弹少年团一直为我们带来了年轻的叙事。”

이날 UN 본부에 울려퍼진 방탄소년단의 목소리는 그들이 어떻게 전세계의 사랑을 받을 수 있었는지 잘 보여줬다. RM의 말처럼, 그 어떤 곳의, 어떤 모습을 한 청춘이라도 방탄소년단의 목소리에 귀를 기울일 수밖에 없다. 방탄소년단은 지금도 "러브 마이셀프, 러브 유어셀프"를 외친다. 
这天在联合国本部回荡的防弹少年团的声音,叫我们知道了为何他们能在全世界受到广泛的喜爱,和RM的话一样,不管在哪儿,不管是什么样子都是青春的防弹少年团的声音一直在耳边,防弹少年团现在也还是在呼喊”love myself,love yourself”。

韩网评论:

很感动,是杰出的青年们,为防弹加油!

叫我很总是会忘了自己是谁的粉丝,防弹太帅了!

年纪都大了还喜欢他们,也是件神起的事,但是年轻人们都这样用心的生活,就会反思说我这样还行吗?可以说是成为了我生活的活力素,是给我力量的朋友们。

真的,在联合国这样的地方站着用不是母语的英语演讲,这样的24岁青年人是多么的厉害!

因为喜欢音乐所以成为了粉丝,现在对于防弹追求的价值,信念等也同样信任,是值得尊敬的我的歌手啊~

相关阅读

防弹少年团“love yourself”倾心期待

防弹少年团:即将开启新的征程

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载