和蔼可亲的外婆、心思细腻的妈妈、搞笑无厘头的女儿,三个女人一台戏,就是韩国人气漫画《妈妈女儿x2》。幽默有趣的生活场景、原汁原味的韩国口语,让我们欢脱地看漫画学韩语吧!

戳看上集>>看漫画学韩语:《妈妈女儿x2》 第8话(1)

그 자식 이름은 겨루①
那小子叫小强①

 

할매:멀쩡한 옷 갖고 뭐 하는데?
外婆:好端端的衣服你叼着它干嘛呐?

율혜:그..그냥..이제 필요..없는 옷이라서..
惠律:就..就是..现在已经是没用..的衣服啦..

할매: 멀쩡한 옷이구만 안 입으면 이리 도!!요즘 아들은 물건 아까운 줄 모른데이.
外婆:好好的衣服不穿就放着!!现在的孩子都不知道爱惜东西。

살짝 머쓱해진 나는 어색해진 분위기를 풀고자 쫑알대기 시작했다.
我有点不好意思起来,为了缓解尴尬的气氛,我开始叽叽喳喳…

율헤: 할머니 어디 가요?
惠律:外婆要去哪啊?

할매: 고구마 에 갈라꼬..
外婆:去红薯地咯..

율혜: 내..내가 뭐 도울 일 없나?
惠律:没有什么我..我能帮忙的吗?

할매: 그라믄 전처럼 새참 좀 가져올래? 저짜 있는 거 그대로 가져오면 된데이.
外婆:那你就像之前那样带点零嘴儿过来吧?在那儿的那个带来就行。

율혜: 예스 할맴!!
律惠:遵命,外婆大人!!

点击查看更多此系列文章>>

中文部分是沪江翻译社成员 @筱雅_0116 贡献的翻译,想要"以译会友",想要和他人分享自己的翻译成果,就快快加入沪江翻译社的大军吧。>>戳我了解人才济济的翻译社

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。