和蔼可亲的外婆、心思细腻的妈妈、搞笑无厘头的女儿,三个女人一台戏,就是韩国人气漫画《妈妈女儿x2》。幽默有趣的生活场景、原汁原味的韩国口语,让我们欢脱地看漫画学韩语吧!

戳看上集>>看漫画学韩语:《妈妈女儿x2》 第7话(5)

집밥 풀코스
家常饭套餐

서울에서 지낼 땐..
在首尔生活的时候..
같이 살던 룸에이트:나 오빠랑 오늘 저녁 먹고 들어갈게.
一起住的室友:我今天和男票吃完晚饭再回去。
율혜:어,알겠어.
律惠:哦,知道了。

귀찮은 나머지 대충 저녁을 때우면..
嫌麻烦就找点啥当晚饭的话..
율혜(후루룩)
律惠(呼噜噜)

문득 집밥이 그리워진다.
忽然想吃家里的饭。
두부 잔뜩 넣은 된장 찌개에..살짝 익은 파 김치..구운 고등어에 양냠을 얹어서..뜨거운 밥과 함께 먹으면..
放满豆腐的大酱汤..刚腌好的葱泡菜..满是调料的烤青花鱼..和热乎乎的饭一起吃的话..
맛있겠다.그리고..
肯定很好吃。还有..

할머니:맞다!!배 있는데 주까?
外婆:对了!!有梨子要不要?
엄마:아고,그 카다가 체하겠다!!
老妈:哎呀,吃那么多会积食的!!
율혜:주세요..주세요.
律惠:我要..我要。
그 집밥은 나를 위한 보살핌이었다는 것도 깨닫게 된다.
我明白这是一顿为了安慰我而做的家常饭。(律惠之前失恋了)

율혜:김치전,닭백숙,강정,식혜까지..이것이 바로 시골 집밥 풀코스의 위엄!!#먹스타그램#food#한식대첩#노노#집밥대첩#할매셔프
律惠:泡菜饼、白斩鸡、江米块,米汁..这就是乡村家常套餐的霸气!!#美食图片#food#韩食大胜#闲扯#家常菜大胜#外婆主厨
soondae:역시 밥 중에 밥은 집밥!금방 밥 먹었는데 또 군침 흘리는 나에게..치얼스ㅠㅠ
soondae:果然饭中之王是家常菜!和刚吃完饭又流口水的我..干杯ㅠㅠ
mijoolove:나도 우리 할매 셔프 풀코스 먹고싶다.
mijoolove:我也想吃咱外婆做的家常菜套餐。
blueme_yo:오늘부터 다이어트 할랬는데 뇬 때문에..난~감하네~
blueme_yo:本来打算今天开始减肥的,都是因为你这个臭丫头..好~纠结~

율혜:꺄아아..5kg쪘어!!
律惠:呀啊啊…胖了5斤!!
할머니:얼른 와가 배 묵어라~
外婆:快来吃梨啦~
엄마:와 그라는데?
老妈:干嘛那样?

~第7话 完~

点击查看更多此系列文章>> 

中文部分是沪江翻译社成员 @筱雅_0116 贡献的翻译,想要"以译会友",想要和他人分享自己的翻译成果,就快快加入沪江翻译社的大军吧。>>戳我了解人才济济的翻译社

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。