MBC广播听力《读书的女人》,主持人:孙静恩(손정은)。每次一小段美文朗读,感受不一样的人生态度。阅读、听力、发音同步学习。在学习韩语的同时,也带来耳朵与心灵的双重享受!

빨강머리 앤 — 루시 모드 몽고메리
红头发安妮 - Lucy Maud Montgomery

퀸학교를 졸업할때는 내 미래에 곧은 길이 하나만 있는 줄 알았어요
从queen学校毕业后,我知道自己眼前的路只有一条,

하지만 도중에는 몇개의 이정표가 있어요
但这条路途中有几个里程碑

지금 길 모퉁이에 서있는 거예요
一路上必然有拐角处

길 모퉁이를 돌아서면 무엇이 기다리고 있는지 몰라요
拐过一个拐角处,有什么在等待着我,我全然不知

하지만 좋은 것이 있으리라 믿어요
但我相信是好东西在等待着我

길 모퉁이란 그 앞이 어떻게 되어있는지 모르는데
正因为如此才是拐角处啊

매력이 있는거 아니겠어요?
这才是拐角处的魅力所在吧?

초록빛으로 반짝이는 부드러운 그늘이 있을지도 모르고,
也许是闪耀着草绿光辉的温柔绿荫

본 일도 없는 풍경이며
也许是从未见过的风景,

눈이 번쩍뜨이는 아름다운 곳이 있을지도 모르고,
也许是会冒出一个美丽的地方,

에움 길이나 언덕 또는 골짜기가 있을지도 모르지요
也许是环形路,或者是小山坡,或者是小山谷

하지만 제가 가는 길에는 평화와 행복의 꽃이 잔뜩 피어있을거예요
但我知道,我的路将会是和平与幸福的鲜花盛开之路。

词汇学习:

이정표:里程碑

이정표가 가리키는 방향은 정남이다.
路标的指向是正南。

모퉁이:拐角。角落

길 모퉁이에 있는 구멍가게.
道路拐角处的小铺子。

골짜기:山沟。山谷

우리는 골짜기에서 골짜기로 넘어갔다.
我们从一个山谷走向另一个山谷。

  大家听懂了吗?快点击右上角贡献你优美的录音吧

 感受不一样的人生态度,尽在更多读书的女人听力>>>

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。