1

2017年是丁酉鸡年,到了属鸡的小伙伴们的本命年了。在崭新的鸡年里,想知道自己的全年运势吗,想知道在2017年有哪些需要注意的吗?今天小编就为大家带来了2017年的生肖运势,当然还有不同属相的韩国大势明星哦!

♦ 쥐띠
♦ 属鼠

쥐띠 생에게는 축하식들이 벌어질 것이다.
今年可以向属鼠的人道贺了。

누구나 동업관계를 맺는다거나 가족 중에 누군가가 결혼을 한다거나 할 것이다. 좋은 일들이 하루 밤사이에 일어날 수도 있기 때문에 흥분의 나날이 겹칠 것이다.
可能会和某人确定生意伙伴关系,或者家族中将有人结婚。因为好事可能会在夜里发生,所以兴奋激动的日子都将叠加在一起。

相关阅读

那些2017年正式迈入婚姻殿堂的韩国明星Top6!

2017年即将入伍&退伍的韩国男星都有谁?

2017年喜迎鸡年宝宝的韩国明星TOP6

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

2

♦ 소띠
♦ 属牛

이상한 사건, 믿기 어려운 사건과 부딪힐지도 모르지만 행복과 성공이 손짓하는 비교적 좋은 해이다.
虽然不知道会不会遇到奇怪的事情,或者很难相信的事情,但是今年绝对是幸福和成功招手就来的比较好的一年。

그러나 친구한테 사기를 당하는 손재수가 있으니 각별히 조심할 일이다.
但是因为可能会被朋友欺骗而有损财运,所以要格外小心。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

3

♦ 호랑이띠
♦ 属虎

그저 그런 해이다. 지나친 걱정은 삼갈 필요가 있다.
没什么特别的一年。这一年有节制过度关心的必要。

어떤 문제들이 그를 곤경에 빠뜨리면서 아주 크게 보일 것이지만 마지막 순간에 예기치 않았던 곳으로부터 또는 새로운 사귄 친구들로부터 도움이 생기면서 이 해가 지나기 전에 해결될 것이다.
有些问题会让他陷入困境,虽然看起来是很大的问题,但是最后的瞬间会从意想不到的地方或者新交往的朋友那里获得帮助,在今年过去之前就能够解决。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

4

♦ 토끼띠
♦ 属兔

토끼띠 생에게는 어려운 해이다. 돈이 조금씩 빠져나가고 비용이 드는 좌절에 봉착할 것이기 때문이다.
今年对于属兔的人来说是十分困难的一年。这是因为钱财会有一些损失,会遭遇到需要交“学费”的挫折。

다른 사람과 함께 움직이면서 그들이 자신의 버팀목이 되도록 하여야 할 시기이다. 이 해에는 보수적인 자세를 취하면서 독립적으로 행동하는 것을 삼가지 않으면 안 된다. 가정에도 문제가 있고 일에도 장애가 있을 것이나 결국 극복될 것이다. 그러나 그 과정에서 여러 차례 좌절감을 맛보게 될 것이다.
今年是在和其他人一起行动的同时,要将他们当做自己的支柱的一年。今年应该谨慎注意,以保守的态度独立行动。家庭中也会出现问题,做事过程中也会出现障碍,但最后都会克服的。不过,在这个过程中会多次遭遇到挫折。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

5

♦ 용띠
♦ 属龙

행운과 다사다난이 함께 오는 해이다.
今年是幸运和多事多难并行的一年。

좋은 소식, 잃었던 돈의 회복이 있다. 가정생활은 평온하고 영향력 있는 친구를 새로 사귈 수 있다.
会有好消息,丢掉的钱也会被找回来。家庭生活也很温馨还会交到有影响力的新朋友。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

6

♦ 뱀띠
♦ 属蛇

뱀띠들에게는 자신이 당연히 받아야 할 인정이나 승진을 얻게 되어 많은 것이 성취된다. 인내와 과거의 수고에 대한 보답이 주어지며 수익과 수입에서의 커다란 증대가 예견된다. 잔신의 노력에 대한 열매를 수확하는 때이므로 가정생활은 즐겁다.
今年属蛇的人会获得自己理所当然应得到的认可或者晋升,会获得很多成就。还会得到对于忍耐和过去的辛苦的报答,在收益和收入上能得到巨大的增加。因为今年是收获自己努力果实的一年,所以也能很好地享受家庭生活。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

7

♦ 말띠
♦ 属马

말띠 생에게는 괜찮은 해이다.
今年对于属马的人来说是不错的一年。

가정에는 좋은 일이 일어나지만 일을 하는 데 사소한 귀찮은 일들이 있게 된다. 부딪히는 일들이 큰 문제는 아니지만 그의 진전을 방애하고 그로 하여금 쉽게 흥분하게 한다.
虽然家里会发生好的事情,但是做事情的时候会发生细小的讨厌的事情。遇到的事情虽然不是什么大问题,但是会妨碍他的进展,使他很容易就激动起来。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

8

♦ 양띠
♦ 属羊

양띠 생에게는 즐겁지만 다소 낭비적인 해이다.
今年对于属羊的人来说虽然是愉快的,但是多少还是有一些浪费的一年。

가정에는 까다로운 분쟁과 갈등이 생긴다. 모든 사람은 즐겁게 하려고 애쓰고, 돈주머니를 조심스럽게 잘 지켜야 한다.
家庭中会出现繁琐的纷争和矛盾。所有的人都想要愉快而使劲,一定要注意小心自己的钱袋子。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

9

♦ 잔나비띠
♦ 属猴

노력하는 잔나비띠 생에게는 평범하나 안정적이다.
对于努力的属猴的人来说,今年是平凡且安定的一年。

필요가 된다면 여유 있는 지금을 마련할 수 있고 도움이 되는 만남들이 있다. 그러나 가정생활을 등한시하고 노력 이상의 사회 일을 떠맡아서 지쳐버리고 더 나아가 범죄와 관련될 수 있다. 자신의 반대편 사람들을 과소평가해서는 안 된는 해이다.
有必要的话,计划好有空闲的现在,会出现有帮助的会面的。但是,如果漠视家庭生活,包揽自己努力之外的社会事件的话,再往下走可能会和犯罪有关联。今年也是不要对自己的对手过低评价的一年。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

10

♦ 닭띠
♦ 属鸡

닭띠 생에게는 알맞게 저장된 행운이 있다.
对于属鸡的人来说,今年是正好适合储存幸运的一年。

금의환향을 하는 떄이다. 문제들을 비교적 쉽게 풀 수 있고 자신의 생각을 지지해줄 영향력 있고 힘있고 사람들을 만난다. 여전히 분쟁에 휘말릴 수 있으나 뜻하지 않은 사고나 다른 재난 속에서도 해를 입지 않고 빠져 나올 것이다.
今年是衣锦还乡的时候。问题能够相对简单的解决,会遇见支持自己的想法有影响力有力量的人。虽然可能依然会陷入到纷争中,但是在非故意的事故或者其他的灾难中不会受到伤害,能够脱身出来。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

11

♦ 개띠
♦ 属狗

개띠 생에게는 착잡한 해이다.
今年对于属狗的人来说是乱糟糟的一年。

건강, 연해, 윗사람과의 문제가 생긴다. 친구들은 협조적이지 않거나 오해를 하며 갚아야 될 돈을 갚지 못하는 문제도 생긴다. 일시적인 지위소실과 신용손실로 고통을 겪게 될 것이다.
今年会出现健康、恋爱、和上司之间的关系问题。朋友不会帮助自己,或者发生误会,还会出现应该偿还的钱未能偿还的问题。可能会因为一时的地位损失和信用损失而经受苦痛。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

12

♦ 돼지띠
♦ 属猪

바쁘지만 보통의 운이 따르는 해이다.
今年虽然忙碌,但是一般的运势会一直跟随下去。

가정사는 고요하나 자신의 발전이 저하되고 방해받는다. 장애물들을 극복하기 위해서 상당한 시간과 노력을 들여야 하며 복잡하게 연루된 협상을 할 때는 참아야 한다.
家事还是会有,自己的发展会下降,受到妨碍。为了克服障碍,一定要投入一定的时间和努力,在牵连到复杂复杂协商的时候一定要忍耐。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载