🎁2025年TOPIK考试时间

韩语1V1学习方案咨询>>

取材于最近几年在中国风靡的韩剧,取材了交际用语相关的经典片段,并提供经典片段视频,沪友可以通过生动活泼的韩剧视频,学到地道、标准、活泼、时尚的口语


本文内容取自中国宇航出版社的《看韩剧视频学日常韩语》


写完一个答案要另起一行哦

위매리:, 그게내 [--1--]갈이불이야.

강무결:[--2--]니침대내침대어디있어?

위매리:새로하냐구해와야지.

강무결:, 여기새로운침대자리는어디있냐?

위매리:그럼너가 [--3--].

강무결:내소파에서 [--4--]허리나가는데.

위매리:그럼어떻게해? 아직한침대쓰는건안돼.

강무결:, 걱정하지마.  [--5--].

침대
좁은데
소파에서
자면
건드리거든

魏玛丽:喂,那个是要铺在我床上的被褥。
姜武玦:这里这么窄,还分什么你的床我的床啊?
魏玛丽:应该买个新床。
姜武玦:喂,这里那里还有地方放新床?
魏玛丽:那你在沙发上睡?
姜武玦:我要是在沙发上睡的话会腰疼的。
魏玛丽:那怎么办?现在还不能共用一张床的。
姜武玦:喂,你放心。我不会动你的。
魏玛丽:那让我怎么相信你?
姜武玦:实在不相信我的话,要不就把床一分为二好了。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>