韩国女团成员往往都拥有清纯可人的容貌,这和她们完美无暇的妆容密不可分。很多女生都希望自己也能化出这样迷人的妆容,但却不知如何下手。其实很简单,只要掌握三招,人人都能打造出韩国女团成员般的完美妆容。赶紧学起来吧!

사랑스럽고 생기 넘치는 여자 아이돌 특유의 분위기를 만드는 데 있어 메이크업이 차지하는 비중은 상당한 수준. 그를 증명하듯 걸그룹 메이크업을 따라잡기 위한 각종 팁들이 쏟아져 나온다.
在为女子组合成员打造可爱活泼形象所做的努力中,妆容占了相当大的比重。越来越多模仿女团成员妆容的技术帖的出现也证明了这一点。

다양한 노하우 중에서도 버릴 건 버리고 취할 건 취하는 자세가 필요하다. 핵심 요소를 파악해 공략하는 것이 걸그룹 메이크업을 효과적으로 재현하는 지름길일 터.
我们需要从繁杂的指导方法中去粗存精,掌握核心要素才是呈现女团成员般完美妆容的关键。

Point.1 속눈썹에 힘을 주자
Point.1 重点化好眼睫毛

섀도우 컬러와 아이라인의 두께 보다 중요한 건 바로 적당한 길이감을 지닌 속눈썹이다. 마스카라를 사용하기 전에 반드시 뷰러를 사용해 속눈썹을 꼿꼿이 세워준다. 정면에서 봤을 때 곡선을 그리는 속눈썹이 보인다면 성공이다.
比眼影色彩和眼线厚度更重要的,是长度恰到好处的眼睫毛。在刷睫毛膏之前,一定要用睫毛夹把眼睫毛一根一根地竖起来。如果从正面能够看到眼睫毛上翘的弧度,那就成功了。

마스카라 픽서를 사용하면 마스카라를 사용된 속눈썹을 오래 유지할 수 있으며 마스카라는 여러 번 덧발라 풍성함을 더한다.
使用睫毛膏定型液能让刷了睫毛膏的眼睫毛定型更持久。重复多刷几次睫毛膏能使眼睫毛看上去更显浓密。

Point.2 두 볼을 예쁘게
Point.2 让两侧脸颊更漂亮

메이크업 시 블러셔를 생략하는 여성들이 의외로 많다. 그래서 메이크업 완성도가 떨어질 수밖에 없다.
很多女性会在化妆时省略掉腮红,所以妆容的完成度自然会下降。

크림 블러셔나 파우더 블러셔 등 자신의 피부 상태에 적합한 텍스처를 고르는 것도 중요하다. 지성 피부의 경우 밀착력이 좋은 크림 타입 블러셔가 적합하다. 트러블 흔적이 많은 피부라면 과한 펄이 함유된 제품은 피하자.
不论是用膏状腮红还是粉末状腮红,选择适合自己皮肤状态的腮红质地也很重要。油性皮肤最好选择贴合度更好的膏状腮红。如果皮肤问题比较多,要尽量避免使用珠光感强的腮红。

문제는 사용량이다. 브러시를 사용한다면 제품을 묻힌 뒤 반드시 공중에서 브러시를 가볍게 털어준 뒤 사용해 최대한 얇고 자연스럽게 색을 띠도록 바르자.
问题的关键是用量。如果你使用化妆刷,在用刷子粘了腮红之后,一定要先在空中轻轻甩动刷子后再接触皮肤,这样涂上的腮红会更轻薄、更自然。

Point.3 핑크빛 입술을 사수하라
Point.3 嘴唇要粉粉的哦

가장 소녀답고 섬세한 컬러인 핑크는 입술 위에 얹었을 때 가장 빛을 발한다. 텍스처에 따라 여린 느낌을 주기도 하고 화사한 얼굴을 만들어 주기도 하며 때로는 우아하고 고급스러움을 부여하기도 한다.
最能营造少女感觉的色彩当属细腻的粉丝了。粉色唇妆会让女生更加发光。根据质地的不同,有的唇妆产品能打造出楚楚可人的感觉,提亮肤色,有的能突显优雅高贵的气质。

립은 컨실러를 사용해 입술 경계선을 무너뜨리는 과정이 중요하다. 브러시를 사용하면 더욱 정교하고 깔끔한 라인을 연출할 수 있다.
用唇部遮瑕产品模糊掉唇线的过程很重要。如果用小刷子涂抹遮瑕产品的话,线条会更准确,唇妆会更干净。

单词学习:

블러셔:外来词,来自英文的blusher,意为腮红。

텍스처:外来词,来自英文的texture,意为质地、结构。

펄:外来词,来自英文的pearl,意为珍珠、珠宝、珠光。

브러시:外来词,来自英文的brush,意为刷子。

컨실러:外来词,来自英文的concealer,意为遮瑕产品。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。