今天我们的主题是“不想做”。美丽的文字总会让我们产生心灵的共鸣,总会有那么一句话,为你的生活添姿加彩。每日一句,让我们在感受字里行间的温柔时,一起体验韩语之美!

나침반 바늘은 정확한 방향을 가리키기 전에 항상 흔들린다.
罗盘上的指针在指向正确的方向之前经常事晃动的。

인생도 마찬가지다.
人生也是如此。

그러므로 지금 흔들리고 있는 것을 걱정할 필요가 없다.
因此,现在的你经常摇摆,没有为这件事担心的必要。

언젠가는 바른 방향을 가리키게 될 것이기 때문이다.
因为,无论怎样,最后你都会走上正确的方向。

 

【相关语法】

1. ㄹ

“-ㄹ/을”是接在动词后的定语时制词尾。基本上表示未来,因此它可以用来表示推测、可能、意愿、应当、打算等。

例句: 우리는 내일 전으로 이 일을 끝낼 예정이다.

          我们准备明天以前完成这项工作。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。