《来自星星的你》一度受到追捧,热度持续不退,其结局也成为人们纷纷关注的焦点。剧中的演员们也成为现在娱乐圈中的大势,接下来让我们来看一下《来自星星的你》里全智贤是怎么撒娇的吧~

전지현이 오나미를 패러디했다.
《来自星星的你》里演员全智贤展现了模仿的魅力。

19일 방송된 SBS 수목드라마 ‘별에서 온 그대’ 18회에서 천송이(전지현 분)는 도민준(김수현 분)에게 초능력을 써달라고 떼를 썼다.
19日播出的SBS电视剧《来自星星的你》18集中,千颂伊(全智贤)给都敏俊(金秀贤)施展了超能力。

이날 방송에서 천송이는 자신의 방 침대에 걸터앉은 채 도민준에게 보고 싶다더니 “순간이동해서 내 앞에 와주면 안 돼?”라고 부탁했다.
剧中千颂伊坐在自己房间的床上,对都敏俊传递思念,并拜托说:“不能用瞬间移动到我面前吗?”

특히 그녀는 “대답 안 해? 나 놀리는 거지?”라고 묻더니 “하지마~하지마~그러지마~”라고 애교 넘치는 목소리로 KBS 2TV ‘개그콘서트’ 오나미의 유행어를 패러디해 웃음을 자아냈다.
她特别说到:“不回答吗?以为我在开玩笑是吧?”并模仿了KBS 2TV《搞笑演唱会》中刘娜美的流行语“不要,不要,不要那样~”撒娇。

이어 천송이는 “나 지금 도민준 씨가 내 말 듣고 있는 거 생각하면 얼마나 설레는지 알아요?”라며 “어? 안 올 거야? 기다리고 있는데..”라고 무한 애정을 드러냈다.
之后千颂伊又说道:“你理解当我知道杜敏俊能听见我说话有多么忐忑吗?”“怎么还不来啊,我在等着你呢……”

이에 도민준은 핸드폰을 통해 ‘알았어. 지금 갈게’라고 답장을 하고서는 순간이동을 시도했지만, 천송이의 집이 아닌 도로로 떨어지고 말았다.
随后都敏俊通过手机发送“知道了,现在过来”的消息。但当都敏俊尝试瞬间移动后,不是到了千颂伊家而是到了马路上。

 

相关词汇:
1.예측하다              预测

공사 기일을 앞당겨 완공할 수 있을 것으로 예측하다.
预计工程可以提前完工。

2.보태다              补充,添加
약속한 금액에 1만원을 더 보태다.
在说好的金额上再加1万元。

3.덧붙이다             添加,补充
추상적인 사물에 대해 형상적인 설명을 덧붙이다.
对抽象的事物加以形象性说明。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。