1.连音

连音现象一般在一个单词的内部或单词与助词、词尾、后缀之间发生。韩国语的韵尾(除ㅇ,ㅎ外)在和后续的元音相连时,韵尾便移到后续音节上,与其拼成一个音节。

예:
한국어[한구거]  꽃을[꼬츨]
앉아서[안자서]  높이[노피]      

①韵尾在与后面以原因为首音的独立词相连时,应先转换为韵尾的七个代表音之一,再把代表音移到后面音节上与其连音
 
예:
옷+안  ->  [옫안] ->[오단]
값 없다 -> [갑업따] ->[가법따]
맛 없다 -> [맏업따] -> [마덥따]
 
②韵尾“ㄷ,ㅌ,ㄾ”与后缀“이”相连时,不变为“디,티,티”,而变为 “지,치,치”音

예:
굳이[구지]    벼훑이[벼훌치]

只有“맛있다, 멋있다
可以发音为[마싣따],[머싣따]
 
2.辅音同化
辅音同化是指韵尾在和后面的辅音相连时,两个不同或不相似的音连在一起读,变为相同或相似的音的现象。

①韵尾ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)与ㅁ,ㄴ相连时ㄱ,ㄷ,ㅂ分别发成ㅇ,ㄴ,ㅁ
 
예:
국물[궁물]
독나비[동나비]  
깎는[깡는]
맏며느리[만며느리] 
받는다[반는다]
밥먹다[밤먹따] 
없는[엄는]

②韵尾ㅁ,ㅇ与ㄹ相连时ㄹ发成ㄴ

예:
침략[침냑] 강릉[강능] 대통령[대통녕]
 
③韵尾ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)与ㄹ相连时分别发成 ㅇ+ㄴ, ㄴ+ㄴ,ㅁ+ㄴ
 
예:
백로 -> [백노] -> [뱅노]
몇리 -> [멷리] -> [멷니] -> [면니]         윷놀이 -> [윤노리]  
십리 ->  [십니] -> [심니]
 
ㄹ+ㄹ    à④ㄴ+ㄹ ㄹ+ㄹàㄹ+ㄴ
   
예:
신라[실라]  난로[날로]
칼날[칼랄]   줄넘기[줄럼기]

3.送气化
①韵尾“ㅎ(ㄶ,ㅀ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅈ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅊ”
 
예:
놓고[노코]     좋던[조턴]    많고[만코]    

②韵尾“ㄱ(ㅋ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㄵ,ㅊ,ㅌ),ㅂ(ㅍ,ㄼ)”与辅音“ㅎ”相连时,辅音变为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ”

예:
축하[추카]     좁히다[조피다]
급하다[그파다] 앉히다[안치다]

③韵尾“ㄷ,ㅈ,ㄵ”与词尾或后缀“히”相连时“히”不变为[티]而要变为[치]

예:
굳히다[굳치다]  묻히다[묻치다]
맞히다[맏치다]  얹히다[언치다]

本内容为沪江韩语原创整理,转载请注明出处。