《不朽的名曲》是KBS的一档音乐节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲来演唱(偶像歌手翻唱经典老歌)对抗这样的形式进行的节目。

남자는 배 여자는 항구 — 박재범
男人是船 女人是港口 — 朴宰范

언제나 찾아오는 부두의 이별이
아쉬워 두 손을 꼭 잡았나
总是发生在码头的离别
好可惜 一定要抓住双手吗
 
눈 앞의 바다를 핑계로 헤어지나
남자는 배 여자는 항구 yeah
以借口在眼前的大海分手了吗
男人是船 女人是港口 yeah

너도 뻔히 알고 있잖아 girl
여전히 난 바람둥이야 어쩔 수 없는 사실이야
baby I'm sorry
baby I'm sorry
你明明不也知道吗 girl
我仍然是个花花公子 是不可否认的事实
baby I'm sorry
baby I'm sorry

하루 하루 바다만 바라보다
눈물 지으며 힘없이 돌아오네
一天 一天 只望着大海
流着眼泪 无力地回来了啊

 
남자는 남자는 다
모두가 그렇게 다
男人 男人 都
全部都那样

이별에 눈물 보이고 돌아서면 잊어버리는
yeah 남자는 다 그래
在离别中看到了眼泪 回来便忘了
Yeah 男人都是那样

내가 말했잖아 나는 나쁜 남자야
나는 너 하나뿐이고 나는 너만 바라봐 라고 하면 거짓인걸
우리 둘 다 알잖아 네가 눈물 흘릴 때 나도 가슴이 아파 와
So 우리 헤어져 이 사랑은 때려치워 나란 존재를 네 머릿속에서 지워버려
행복하게 살려면 이럴 수밖에 없어
我不是说过了嘛 我是坏男人
“我只有你一个”,“我只看着你”都是假话
我们两个不是都知道嘛 你流眼泪的时候 我的心也很痛
So 我们分手了 抹去这样的爱情 在你的脑海中彻底地抹去我的存在
如果幸福地生活的话 除了这样也别无他法

 
매달리고 싶은 이별의 시간도
짧은 입맞춤으로 끝나면
就连想死缠的离别时间也
如果以短暂的亲吻结束的话

잘 가요 쓰린 마음 아무도 몰라주네
남자는 배 여자는 항구 yeah
走好啊 崩坍的心什么都不知道
男人是船 女人是港口

하루 하루 바다만 바라보다
눈물 지으며 힘없이 돌아오네
一天 一天 只望着大海
流着眼泪 无力地回来了啊

 
남자는 남자는 다
모두가 그렇게 다
男人 男人 都
全部都那样

이별에 눈물 보이고 돌아서면 잊어버리는
yeah 남자는 다 그래
在离别中看到了眼泪 回来便忘了
Yeah 男人都是那样

 
하루 하루 바다만 바라보다
눈물 지으며 힘없이 돌아오네
一天 一天 只望着大海
流着眼泪 无力地回来了啊

 
남자는 남자는 다
모두가 그렇게 다
男人 男人 都
全部都那样

이별에 눈물 보이고 돌아서면 잊어버리는
yeah 남자는 다 그래
在离别中看到了眼泪 回来便忘了
Yeah 男人都是那样
 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。