《不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲来演唱(偶像歌手翻唱经典老歌)对抗这样的形式进行的节目。

잊혀지는 것 - 임태경
会遗忘的 - 任泰京

사랑이라 말하며
모든 것을 이해하는 듯
모를 아름다운 이야기로
속삭이던 우리
说爱你
就像什么都了解的样子
我们不明其意
为甜言蜜语伤怀
 
황금빛 물결 속에
부드러운 미풍을 타고서
손에 잡힐 것만 같던
내일을 향해 항핼 했었지
金灿灿的水波中
乘着和煦的微风
仿佛手里已经握住了
明日航行的方向
 
눈부신 햇살아래
이름 모를 풀잎들처럼
서로의 투명하던 눈길 속에
만족하던 우리
耀眼的日光下
仿佛不知名的小草的叶子
在相互坦诚的目光中
我们心满意足
 
시간은 흘러가고
꿈은 소리 없이 깨어져
서로의 어리석음으로 인해
멀어져 갔지
时间溜走了
梦无声地醒了
由于相互都愚钝
就这样走远了
 
우~ 그리움으로
잊혀지지 않던 모습
우~ 이제는 기억 속에
사라져가고
呜~ 想念啊
无法忘记的模样
呜~ 现在记忆中
渐渐消逝
 
사랑의 아픔도
시간 속에 잊혀져
침묵으로 잠들어가지
就算是爱情的痛苦
也会在时间中忘却
在深深的沉默中睡去
 
사랑이라 말하면
더욱 깊은 상처를 남기고
길 잃은 아이처럼
울먹이며 돌아서던 우리
说到爱情
会留下更深的伤楚
我们像迷了路的孩子一样
哭丧着脸转身站着
 
차가운 눈길 속에
홀로 서는 것을 배우며
마지막 안녕이란 말도 없이
떠나갔었지
冷淡的目光里
学会了独自站着
最后连再见也没有
就离开了
 
우~ 그리움으로
잊혀지지 않던 모습
우~ 이제는 기억 속에
사라져가고
呜~ 想念啊
无法忘记的模样
呜~ 现在记忆中
渐渐消逝
 
사랑의 아픔도
시간 속에 잊혀져
긴 침묵으로만
긴 침묵으로만 잠들어가지
就算是爱情的痛苦
也会在时间中忘却
在深深的沉默中
在深深的沉默中睡去
 
모두 잊혀지는 것~
都能忘记的~
 
숨가쁜 생활 속에
태엽이 감긴 장난감처럼
무감한 발걸음에 만족하며
살아가던 우리
在吃力的生活中
像上了发条的玩具一样
在麻木的脚步中
生活的我们
 
시간은 흘러가고
빛바랜 사진만 남아
이제는 소식마저
알 수 없는 타인이 됐지
时间流去了
只留下褪色的照片
现在就连消息都没有
变成了不再相识的陌生人

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。