《韩国语》是由北京大学朝鲜文化研究所与韩国首尔大学校国语教育研究所共同编制的。本书从韩国语字母发音讲起。每课包含课文、生词、语法与惯用型兼顾口语和书面两种形式,不仅可以提高初学者的口语水平还能增强书面表达能力。

       

제15과 영철 씨의 가족 사진입니까?
是永哲的全家福照片吗?

原文

(1)
가: 이건1 영철 씨의 가족 사진입니까?
나: 네, 그렇습니다.
가: 영철 씨 가족은 모두 몇 명입니까?
나: 모두 다섯 명입니다. 아버지와 어머니가 계시고2, 누나와 여동생이 있습니다2.
가: 영철 씨 아버님은 참 젊으십니다. 올해 연세가 어떻게 되십니까?
나: 아버지는 쉰아홉이고, 어머니는 쉰다섯입니다.
가: 부모님께서는3 무슨 일을 하십니까?
나: 아버지께서는 회사에 다니시고, 어머니께서는 고등 학교 선생님이십니다.
가: 어머님은 참 미인이십니다. 영철 씨 앞에 있는4 사람은 누나입니까?
나: 아닙니다. 이 사람은 제 여동생입니다. 올해 열일곱 살입니다. 지금 고등 학교에 다니고 있습니다.
가: 여동생은 어머님을 닮았습니다.
나: 얼굴은 어머니를 닮았는데5 성격은 아주 다릅니다.
가: 이분이 누나입니까?
나: 네, 그렇습니다. 스물여덟 살입니다. 작년에 결혼을 했습니다. 그 옆에 있는 분이 누나의 남편입니다.
가: 영철 씨 누나는 무엇을 하십니까?
나: 신문 기자입니다.
가: 영철 씨 가족은 참 훌륭한 가족입니다.

(2)
우리 가족은 모두 여섯 명입니다. 아버지, 어머니, 형님이 둘, 여동생, 그리고 저입니다. 부모님은 연세가 많으신데 모두 건강하십니다. 아버지는 올해 예순여덟이시고, 어머니는 예순넷입니다. 아버지와 어머니는 집에 계십니다. 큰형님은 푸단 대학 무역학과를 졸업했습니다. 지금 무역 회사에 다닙니다. 큰형님은 결혼을 했습니다. 아이가 하나입니다. 지금 상하이에서 삽니다. 작은형님은 신문학과를 졸업했습니다. 올해 스물아홉 살입니다. 아직 결혼하지 않았습니다. 남자 형제들은 얼굴이 어머니를 많이 닮았습니다. 그러나 성격은 아버지를 닮았습니다. 성격이 시원시원합니다. 여동생은 고등 학교에 다닙니다. 총명하고 공부도 잘합니다. 얼굴은 아버지를 많이 닮았는데 성격은 아주 조용합니다. 우리 가족은 참 행복한 가족입니다.

译文

1)
甲:永哲,这是你的全家福照片吗?
乙:是的。
甲:你们家一共几口人?
乙:我家一共有五口人,有爸爸、妈妈,还有姐姐和妹妹。
甲:你父亲可真年轻,今年多大年纪了?
乙:我爸爸59岁,我妈妈55岁。
甲:你父母是做什么的?
乙:我爸爸在公司上班,我妈妈是高中老师。
甲:你母亲真漂亮, 旁边的人是你姐姐吗?
乙:不是,是我妹妹,她今年17岁,现在在上高中。
甲:你妹妹长得真像你母亲。
乙:脸长得像妈妈,性格可不大一样。
甲:这位是你姐姐吗?
乙:是我姐姐,她28岁,去年结婚了。她旁边得人是她的丈夫。
甲:你姐姐是做什么的?
乙:她是新闻记者。
甲:你家真是个优秀的家庭。

(2)
我家一共有六口人。有爸爸、妈妈、两个哥哥、妹妹和我。父母虽然年纪较大,但都很健康。爸爸今年68岁,妈妈64岁,他们都在家里。大哥毕业于复旦大学贸易系,现在在贸易公司工作。他结婚了,有一个孩子,现在在上海生活。二哥毕业于新闻系,今年29岁,还没结婚。两个哥哥长得很像母亲,但性格像父亲,很开朗。妹妹上高中,很聪明,学习也很好,她长得像父亲,但很文静。我的家庭的确是一个幸福的家庭。

 点击查看更多《韩国语》教材系列文章>>