5月15日是韩国的“教师节”。值此之际,韩国教师们的心情并不太好。这是因为学生及其家长对待教师的恶劣态度和暴行导致教育的权威下降,教师队伍士气低落。正因为如此,不少教师干脆离开了讲台。

스승의 날(5월 15일)을 맞는 교사들의 분위기가 그리 밝지 않다. 스승에 대한 학생과 학부모의 막된 태도폭행으로 교권(敎權)이 추락해 교사들 사기가 떨어져 있기 때문이다. 교단을 아예 떠나는 교사들도 늘고 있다.
5月15日是韩国的“教师节”。值此之际,韩国教师们的心情并不太好。这是因为学生及其家长对待教师的恶劣态度和暴行导致教育的权威下降,教师队伍士气低落。正因为如此,不少教师干脆离开了讲台。

서울의 한 고교에 근무하던 전모(57) 교사는 올 2월 정년을 6년 앞두고 명예퇴직했다. 몇 년 전만 해도 정년을 채울 생각이었다. 미혼인 딸도 "아버지, 제가 결혼할 때까지 2년만 더 버텨주세요"라고 부탁했다. 그러나 전 교사의 생각을 바꾸진 못했다.
原来就职于首尔一所高中的全老师今年2月提早退休,比原计划快6年。就在几年前他还想一直工作到退休年龄。未婚的女儿也请求说:“爸爸,我结婚之前您再坚持两年吧。”但这并未改变全老师的想法。

전 교사는 젊은 시절 소문난 '열혈 교사'였다. 학교에 안 나오는 문제학생 집을 찾아가 밤새 달래 학교로 데려왔다. 길가다 담배 피우는 학생들을 보면 그냥 지나치지 못하고 훈계했다.
全老师年轻时充满热情,亲自到不上学的问题学生家里彻夜劝导,将其带回学校。看到在街边吸烟的学生,他决不会视而不见,而是对他们进行训诫。

그러나 최근 몇 년 사이 부쩍 학생 지도를 힘들어했다. 아이들은 잘못을 지적해도 듣지 않고, 교사와의 대화조차 거부했다. 수업시간 엎드려 잠자는 학생을 깨웠다가 봉변을 당했다. 학생에게 "왜 깨우느냐?"는 말을 들었고, 그 학생의 학부모까지 "잠을 잘 수도 있지, 뭘 그걸로 뭐라고 하느냐"고 폭언을 했다. 2년 전에는 치렁치렁한 머리를 한 채 담배를 피우는 남학생의 발바닥 다섯 대를 때렸다는 이유로 학부모에게 '폭행죄'로 고소를 당했다. 스트레스를 받아 머리가 깨질 듯이 아파져 오는 날이 늘어났다.
但最近几年里,教育学生变得困难。即使指出学生的错误,学生也不听,还拒绝和老师对话。叫醒上课时趴在桌子上睡觉的学生,竟然还遭到责难。学生说“为什么叫醒我?”学生家长也恶语相向说:“睡觉怎么了?有什么大惊小怪的?”两年前,因为打了一名留长发并且吸烟的男学生的脚掌五下,全老师还被学生家长以“暴力罪”告上法庭。因为压力太大而头痛欲裂的日子越来越多。

한국교총이 제31회 스승의 날을 맞아 전국의 교원 3271명을 대상으로 한 설문조사에서 10명 중 8명(81%)이 "교직에 대한 만족도와 사기가 최근 1~2년 사이 떨어졌다"고 답했다. 이는 2009년 10명 중 5명(55.3%)에 비해 크게 늘어난 수치다.
韩国教员团体总联合会在迎来第31届教师节之际,以全国3271名教员为对象实施了问卷调查,结果显示,八成(81%)教员回答“对教职工作的满意度和士气在最近一、两年内有所下降”。这一数字和2009年的五成(55.3%)相比大幅提高。

스스로 교단을 떠나겠다고 명예퇴직을 신청한 교사는 2009년 3083명, 2010년 3841명, 2011년 4393명으로 매년 늘어났다. 올해는 상반기에만 3517명이 신청했다. 이는 전년 같은 기간 대비 25%(724명) 늘어난 것이다. '자녀가 교사 되는 데 찬성한다'는 응답도 2007년 53.8%에서 올해 23.9%로 크게 줄었다.
主动申请退休离开讲台的教师2009年为3083人,2010年为3841人,2011年为4393人,逐年增加。今年仅上半年就有3517人申请,同比增加了25%(724人)。“赞成子女当教师”的人也从2007年的53.8%大幅减少到今年的23.9%。

   相关单词
소문 나다风传,闻名

그는 신사로 소문났다.
他是以绅士而闻名。

봉변遭殃,被说

숙제를 못하여 수업 시간에 선생님한테로 부터 또 봉변을 당했다.
没有完成作业,上课时被老师刷了一顿。

밤새: 通宵

밤새 글을 쓰다
通宵写作