第十二章 连接词尾3  11) 나/으나的用法  (1)“나 ”用在“이나”的词干,开音节的谓词词干,“ㄹ”收音的谓词词干后,  “으나”用在除“ㄹ”收音外其他闭音节后,表示对立转折。  如:  눈이 내리나 쌓이지는 않는다.  虽然下雪,但不积雪。  키는 크나 힘은 약하다.  虽然个子大,但力气小。  나이는 작으나 어른 답다.  虽然年龄小,可像个大人。  (2 )以“-나 -나”形式表示不加选择地包括。  如:  앉으나 서나 당신 생각 뿐이에요  不管是坐着还是站着,只有对你的思念。  미우나 고우나 다 자기 자식이에요  漂不漂亮都是自己的孩子。  좋으나 싫으나 먹고 살기 위해서 출근을 해요.  喜欢不喜欢,为了活命就得上班。  12)지만 的用法  “지만”用在“이다”的词干,开音节的谓词词干后,表示对立转折。相当于汉语的“虽然……但是……” 。 它一般不用于疑问句。  如:  날은 흐리지만 비 올 것 같지 않아요.  虽然天阴了,但看样子不能下雨。  어려운 일이지만 참아 보기로 하자.  虽然比较艰难的事,但还是忍忍看吧。  아무리 힘 들지만 씻고 자야지.  再怎么累也得洗完澡睡呀。  13)건만 的用法  用在“이다”的词干,谓词词干后表示对立,比较富于感情色彩。  如:  바람이 불건마는 더위는 여전해요  虽然刮风,可天气依然热。  착한 사람이건만 늘 오해를 받고 있어요  虽然是善良的人,可正受别人的误会。  있는 힘을 다 했건만 역시 실패를 했어요  尽了最大的力,还是失败了。  14) 련만 的用法  用在“이다”词干,开音节的谓词词干,“ㄹ”收音的谓词词干后表示推测某个条件充足会有结果,可那个条件不充足无法达到期待值。偶尔省略“条件”。比“”更随意的感觉。  如:  약을 그렇게 먹어서 나으련만 효과가 안 보이네요  喝了那么多要该有点好转了,可仍没有见效。  이제라도 비가 안 오면 떠나련만 비가 그치지 않네  如果不下雨马上就出发,可就是雨下个不停。  이맘때면 도착했으련마는 웬 일인지 아직까지 감감무소식이네.  这个时候该到达了,不知何故到现在杳无音信。  15)는데/ㄴ 데/은데的用法  “는데”用在“있다”、“없다”、“계시다”的词干,动词词干后,“ㄴ 데”用在“이다”的词干,开音节的形容词词干、“ㄹ”收音的形容词词干后,“은데”用在除“ㄹ”收音的形容词外其他闭音节形容词词干后,表示在后一节上为了说明、提问、指使、提案,先说出于此相关的状况。即先提出一个事实,然后再加以说明。  如:  계속 치료를 하는데 감기가 낫지 않습니다  一直在治疗,可感冒始终没好。  날씨도 더운데 차나 한 잔하고 가세요.