그렇지만

“그렇지만”为接续副词,连接两个句子,表示转折关系。

相当于汉语的“但是┉”,“┉而且┉”。

例如:

⑴ 나는 개를 좋아해요.그렇지만 동생은 고양이를 좋아해요.

我喜欢狗,而弟弟却喜欢猫。

⑵ 어제는 학교에 갔어요.그렇지만 오늘은 안 갔어요.

昨天去学校了,但今天没去。

⑶ 서점에 갔어요.그렇지만 책을 안 샀어요.

去书店了,但没买书。

⑷ 형은 결혼했어요.그렇지만 나는 안 했어요.

哥哥结婚了,而我却没有结婚。