惯用语主要是韩国的一些特有表达方式,如果汉语的歇后语一样,体现着一个国家特有的思维方式和风俗等等,在TOPIK高级中惯用语也做为一个题型来考察考生对于韩国和韩语的掌握情况,小编为大家总结了历届TOPIK高级中常常出现的惯用语,现在来一起学习吧~

간에 기별도 안 가다
【解释】 먹은 것이 너무 적어 먹은 느낌이 없다.
            吃的很好没有感觉。
【例句】밥을 두 그릇이나 먹었는데 간에 기별도 안 가요.
            虽然吃了两碗饭但是没有感觉。

간이 콩알만 해지다
【解释】겁이 나서 몹시 두려워지거나 무서워지다. 간이 떨어지다.
            因为恐惧而变得非常害怕或者恐慌,胆小。
【例句】선생님이 갑자기 소리를 치자 간이 콩알만 해졌다.
           老师突然发出声音吓了我一大跳。

간이 크다
【解释】무서움을 모르다.
           不知道害怕,胆子大。
【例句】어두운 밤길을 어떻게 혼자서 걸어 왔니? 너 참 간도 크다.
           你怎么一个人走这么黑的路过来?真是胆子大啊。

게 눈 감추듯이
【解释】음식을 허겁지겁 빨리 먹어치울 때 쓰는 말.
           狼吞虎咽。
【例句】너무 배가 고파 밥 세 그릇을 게 눈 감추듯이 먹었다.
           实在太饿了,狼吞虎咽地吃完了三碗饭。

게 걸음 치듯이
【解释】게처럼 옆으로 걷거나, 걸음이 몹시 느리거나 하는 일이 잘 진척되지 아니하다.
           像螃蟹一样从旁边走,或者走路非常慢,或者事情进展不顺。
【例句】나는 경찰이 한눈파는 사이에 게걸음 치듯이 슬쩍 달아났다.
           我在警察一眼没注意时偷偷从旁边逃跑了。

点击查看更多‘挑战TOPIK高级’系列文章>>