秋风瑟瑟,黄叶满地,天气也渐渐变冷,不知大家有没有注意到满街那黄灿灿的柿子呢,有没有一种想吃柿饼的冲动呢?即绵又甜。想着美味柿饼的同时也学习一下有关柿饼的俗语吧:당장 먹기엔 곶감이 달다 (焚林而田,竭泽而鱼;用来比喻只顾眼前利益,而不顾长远利益)

당장 먹기엔 곶감이 달다

焚林而田,竭泽而鱼,用来比喻只顾眼前利益,而不顾长远利益

당장 먹기 좋고 편한 것은  잠시뿐이지 정작 좋고 이로운 것은 못 된다는 뜻이다. 곶감은 달고 그대로 먹을 수 있으므로 당장 먹기에는 좋지만 세상일은 눈앞의 좋고 편한 것만 생각해서는 안 된다고 경계하는 의미로 비유한 속담이다. 또 다른의 미로는 나중에 가서야 어떻게 되든지 당장 하기 쉽고 마음에 드는 일만 잡고 시작한다는 뜻으로도 쓰인다. 이 역시 달고 먹기 편한 곶감의 성질에 비유한 속담이다.

只是当时吃起来好吃方便,但是不能是真的有利的意思。用警戒的意思来比喻虽然柿子很甜可以直接吃,当时吃起来也很方便,但是万事都不能只顾眼前利益的俗语。另外的意思是,以后不管怎么样,都不能只做ㅛ简单合自己心意的事情。这就是用柿子不仅甜而且吃起来方便的性质来比喻的俗语。

相关单词                                                    

곶감  柿饼
정작 真的
이롭다  有利的;有益的
경계하다  警告,警戒

查看更多韩语俗语积累>>