파네타 국장은 3일 미국 PBS 방송에 작전 진행 당시 백악관 참모들이 어떻게 보고를 받았는지 설명했다. 그는 "오바마 대통령이 빈 라덴의 사살 순간을 직접 화면으로 목격했는가"에 대한 질문에 "전혀 아니다"고 했다. 작전 당시 미군 헬리콥터에서 찍은 영상, 대원들 헬멧에 장착된 카메라에 잡힌 영상, 현장 오디오 등 다양한 신호가 CIA 본부와 백악관 상황실로 전달됐지만 모든 정보가 완벽하게 작동하진 않았다는 것이다.
帕内塔局长3日向美国公共电视台(PBS)介绍了作战当时白宫参谋如何收到报告。他就“奥巴马总统是否通过画面亲眼目睹本•拉登被击毙瞬间”的问题表示:“根本没有。”他表示,作战当时在美军直升机上拍摄的视频、队员头盔上的摄像头拍下的视频以及现场音响等各种信号都传送到了中情局总部和白宫,但不是所有情报都一个不落地传送回来。

참모 军师, 参谋
목격하다 目击, 目睹
헬리콥터 直升飞机
헬멧 安全帽,头盔
 
작전 개시 전 대원들이 빈 라덴 은신처로 접근할 때와 작전 종료 후에는 상당 부분 상황 파악이 가능할 정도의 화면이 백악관으로 전송됐지만, 대원들이 저택 내부에서 흩어져 작전을 펼친 약 25분간 '중계방송'은 없었다고 한다.
作战开始前队员们靠近本•拉登藏身处时和作战结束后,能掌握大体情况的画面被传送到白宫,但队员们分散到住宅内部展开作战的25分钟左右的时间里没有“现场直播”。
 
은신처 藏身之所
저택  宅院, 府邸
흩어지다 分散, 散布
 
이 25분간이 상황실 내부의 긴장감이 최고조에 달한 시점이었다. 파네타에 따르면, 당시 미국 정부는 특수부대원을 투입하는 가옥에 빈 라덴이 실제로 있을 가능성에 대해 '60~ 80% 정도'밖에 확신하지 못하고 있었다. 만약 빈 라덴이 그 집에 없었다면 미국과 오바마 행정부는 역사에 오점을 남길 수도 있는 상황이었다. 이 긴박한 순간에 현장 영상은 끊겼고, 오바마와 참모들은 스크린에서 파네타가 현장 지휘관의 구두 보고를 중계하는 것을 들으며 초조한 시간을 보내야 했다. 작전 종료 뒤 빈 라덴을 사살했다는 보고를 들은 뒤에야 상황실에는 안도의 한숨과 환호가 터져 나왔다.
在这25分钟时间里,白宫内部的紧张气氛达到高潮。帕内塔表示,对于本•拉登是否真在特种部队队员进入的住宅中,美国政府当时只有“60%到80%”的把握。如果本•拉登不在那栋住宅里,美国和奥巴马政府可能会在历史上留下污点。在这个紧迫的时刻,现场视频中断,奥巴马和参谋们只能通过屏幕收听帕内塔转述现场指挥官的口头报告,内心倍感焦急。直到作战结束后听到本•拉登被击毙的报告后,人们才松了一口气并发出欢呼声。
 
특수부대 特种部队
가옥 屋舍,房屋
오점 污点,尘埃,污迹
끊기다 中断
중계하다 转递,转播
사살하다 击毙
 
2일 존 브레넌 백악관 안보보좌관이 "작전 상황을 실시간으로 '모니터'했다"고 말한 것은 직접 눈으로 봤다기보다 "실시간으로 현장으로부터 보고를 받았다"는 것으로 풀이된다. 브레넌 보좌관은 구체적으로 무엇을 어떻게 봤는지에 대해 군사작전이므로 구체적으로 밝힐 수 없다고 말했었다.
白宫安全助理约翰•布伦南2日表示:“实时监控了作战情况。”据分析,此话的意思不是亲眼目睹,而是“实时从现场收到报告”。就如何、具体看到什么的问题,布伦南表示,因为是军事作战,所以不能具体阐明。
 
풀이 解答, 解释