🔥99届TOPIK答案解析

2025年TOPIK考试时间

韩语1V1学习方案咨询>>

지난 4월30일 단파 라디오인 열린북한방송은 "만성 식량난을 겪는 북한이지만 요즘 평양 시내에는 쌍꺼풀 수술을 한 10대 여학생들을 쉽게 찾아볼 수 있을 정도로 '미용수술'이 유행" 이라고 보도했다.
上个月4月30日北朝鲜的短波广播台报道说“北朝鲜虽然在经历慢性饥荒,但是最近在平壤市内可以轻易找到去坐双眼皮手术的女学生。”

방송에 따르면 북한에서는 이미2000년대에 들어 도시와 농촌을 가리지 않고 전국적으로 쌍꺼풀이나 문신과 같은 성형 수술이 열풍이었고, 도시 에서는 구강예방원(치과) 등을통해 집조가 이뤄지고 있으며 시골에서는 자격증 없는 개인도 시술한 다고 보도했다.
据报道进入2000年以来,北朝鲜已经不分城市和农村,在全国掀起了整容的热风。在城市医生通过口腔预防院(口腔科)拿到执照给人做整容手术,在农村没有执照的人也给人做整容手术。

특히, 최근에는 농촌 여성들 사이에서도 성형 수술이 퍼져 이들은 식량비를 아껴서까지 눈썹과 입술 문신등을 받는다고 방송됐다.
还报道说,最近特别是在农村,一些女孩子甚至省下食粮去做双眼皮手术。

또한, 열린북한방송은 "북한에서는 대외 선전에 활용하는 여성들에게 단체 쌍꺼풀 수술을 시행한다" 며 "지난 2002년 한일 월드컵 당시 우리나라를 방문해 화제를 모았던 북한미녀응원단 상당수도 합숙을 하며 성형수술을 받았다" 고 보도했다.
并据北朝鲜广播台报道“在北朝鲜,那些作为对外宣传的女生们都接受团体双眼皮整容手术”,“2002年访问韩国引起关注的北朝鲜美女团中,有相当数量的人都集体去做了整容手术。”

关键词

북한:北朝鲜
쌍꺼플 수술:双眼皮手术
열풍:热风
식량비:伙食费
미녀응원단:美女啦啦队