最近,KARA事件受到大家的瞩目,而现在,事情又有了新一步的发展,那就是还未达成一致协议的KARA闪电继续她们的日本活动!这到底是怎么一回事呢?我们一起来看一下吧!

3대 2로 나뉘어 표류하고 있는 카라가 25일 일본 활동을 전격 재개한다.
被分成3比2、前途未卜的KARA组合将于1月25日重新开始在日本的活动。

한 측근에 따르면 22일 서울 강남 모처에서 사태 발생 후 첫 회동을 가진 카라 5인은 일본 드라마 '우라카라'의 촬영은 계속 해야한다는데 합의했다. 25일 출국해 설연휴 전까지 일주일 가량 일본에 머물며 드라마 촬영을 할 것으로 알려졌다.
某知情人士表示,KARA于1月22日在首尔江南某处进行了事发以来的首次会面,五人商议决定继续进行日本电视剧《URAKARA》的摄影。据悉,她们将于1月25日出国赴日本进行为期一周左右的电视剧拍摄,将在日本停留到春节假期。

카라가 주연을 맡은 일본 TV도쿄 '우라카라'는 12부작으로, 카라는 4부 초반 촬영만 마친 상태. 지난 19일 소속사 DSP미디어에 전속계약 해지를 통보한 후 한·일 활동을 모두 중단했던 카라는 일본 방송사와 계약을 맺은 드라마 촬영은 마치기로 뜻을 모았다. 한승연·니콜·강지영 등 팀이탈을 선언한 3인은 만약 사태가 더 악화돼 카라에서 탈퇴하더라도 일본 활동은 계속 해야된다는 현실적인 계산을 한 것으로 보인다.
KARA主演的日本TV东京的《URAKARA》共有12部,目前KARA已经拍完了第四部的前一段。自1月19日KARA向经济公司DSP传媒通报解除专属合同之后,组合的韩日活动都处于中断状态,此次KARA一致决定完成与日本电视台签订的电视剧拍摄合同。分析认为,即使情况进一步恶化,韩胜妍、妮可、姜智英等三名宣布退出组合的成员出于现实的考虑,也会继续在日本的活动。

카라 5인은 일본 활동 재개에는 뜻을 모았지만, 소속사 문제에 대해서는 이견을 좁히지 못했다. 3인은 현 매니지먼트에 신뢰가 무너져 계속 활동을 할 수 없다는 입장을 되풀이 했다. 한국연예제작자협회에 중재를 요청한 3명의 이탈파 측은 24일 DSP미디어 측에 요구조건을 전달할 것으로 알려졌다. 이들의 요구조건은 '이호연 대표의 부인이 경영에서 물러나야한다', '새로운 매니지먼트팀을 꾸려달라', '카라 3인측의 법무 담당자가 공동으로 계약 검토에 참여한다' 등인 것으로 확인됐다. DSP미디어는 이호연 대표가 지난 해 뇌출혈로 쓰러진 후 이 대표의 부인이 맡아 경영해 왔다.
KARA五名成员虽然一致同意重新开展在日本的活动,但对于经纪公司的问题,成员们之间的分歧却始终未能统一。3名成员再三表示,已经无法再信任现在的经纪人,无法继续活动。据悉,要求韩国演艺制作者协会进行仲裁的3名要脱离组合的成员方面已经于1月24日向DSP方面转达了要求条件。经证实,她们的要求包括“李镐研(音)代表的夫人要退出公司的经营”、“安排新的经纪人团队”、“吸收KARA三名成员方面的法律代理人共同参与签订合同”等内容。DSP传媒的李镐研代表继去年脑出血晕倒后,其夫人便一直负责经营公司。

相关单词:

표류하다  漂流、前途未卜
재개하다  重新开始
합의하다  协议、协商
머무르다  逗留、停留
이탈  脱离、离开 [常与其他名词组成新的单词,例如:팀이탈(离队)、음이탈(走音)]
되풀이  反复、再三
물러나다  退出、撤走
뇌출혈  脑出血