<좋아하면 울리는> 시즌2, 그리고 <달이 뜨는 강>. TV를 어도, 넷플릭스를 틀어도 나오는 김소현!
《喜欢的话请响铃第二季》和《月升之江》,无论是打开电视还是网飞,都能看到金所炫!

김소현의 활동 주기에 따라, 잊을 만하면 소환되는 키워드가 있습니다. 바로 ‘김소현 팔로잉 수’. 보통 팔로잉 수보다는 팔로워 수가 화젯거리가 되곤 하는데, 팔로잉 수가 화제인 이유가 뭘까요?
提到金所炫,总能想到一个关键词。那就是“金所炫关注人数”。一般来说大家都会更关心明星账号的粉丝数。而到了金所炫这里,反倒是关注人数备受关注,这是为什么呢?

인스타그램 팔로잉 수가 어마어마하게(?) 많기 때문입니다. 현재(4월 2일 기준) 그의 팔로잉 수는 무려 6668명.
那是因为她的INS账号关注了太多人。截止目前(4月2日)她一共关注了6668个账号。

‘좋알람’에 함께 출연한 송강, 고민시의 계정만 봐도 알 수 있듯. 스타들은 팔로잉을 전혀 하지 않거나, 몇백 명 선으로 두는 경우가 일반적이죠.
留意一下《喜欢的话请响铃》的其他主演-宋江、高旻示的账号就能发现,明星们一般都不关注别人,最多的情况也就几百人。

최근 넷플릭스 인터뷰를 통해 그는 이게 어떻게 된 일인지 직접 이유를 밝혔습니다. “나한테 보는 사람마다 얘기했어. 어떻게 그렇게 다 맞팔하는 거야? 나도 해줘! 왜 난 안 해줘?”
最近金所炫接受网飞采访,道明了这件事的来龙去脉。“每个见到我的人就问我。为啥别人都互关了?我也要!为什么不回关我?”

“다 해줬어 그래서.” 팔로우 해달라고 하면 다 해주다 보니 한 명 한 명 하다가 어느새 6000명이 되어버린 그런… (ㅋㅋㅋㅋ) “원하면 이따 해 줄게 아이디 이따 남겨줘”라고 하더니 인터뷰 진행자와도 '맞팔'을 했다죠. (ㅋㅋㅋㅋ)
“所以我就都回关了。”一个个都互粉回去,不知不觉就到了6000。。。(hhhh)“等会我就关注你,记得把你ID告诉我。”说着说着和采访记者也互关了。(hhhh)

김소현은 전에도 맞팔과 관련한 질문을 받은 적이 꽤 많은데요. 한 인터뷰에서 그는 맞팔하다가 계정을 정지당한 일화를 밝히기도 했습니다. “밤새 팔로우를 누른 적도 있어요. 그러다 계정을 정지당하기도 했죠. 알고 보니 짧은 시간에 너무 많은 사람을 팔로우해 문제가 있다고 판단한 거라나.”
金所炫之前也收到了很多关于互粉的提问。在某次采访中,她还透露自己前脚刚互关完,就被系统给封禁了。“曾经熬夜点关注。然后账号就被系统封了。后来才知道短时间内关注太多的话系统会认为账号有问题自动封禁。”

‘맞팔 요정’ 김소현의 인스타그램 피드는 어떤 사진들로 채워져 있을까요. 그의 일상 사진들을 모아보며 마무리합니다!
“互关妖精” 金所炫的ins里都有哪些美照呢。最后就一起来欣赏一下金所炫的日常照吧!

(교복 요정)
(校服妖精)

(한복 요정)
(韩服妖精)

(요정+요정)
(妖精+妖精)

(그냥 요정)
(妖精本精)

今日词汇:

틀다【他动词】开 ,打开

화젯거리【名词】话题

어마어마하다【形容词】(超乎寻常地)宏大 ,宏伟 ,雄伟

맞팔【名词】互粉

일화【名词】逸事 ,逸闻 ,奇闻趣事

句型语法:

-거나

表示对可以选择的事实的罗列。

쉬는 날에는 여행을 하거나 책을 읽어요.
休息体去旅行,或者读书。

아프거나 힘들 때는 어머니 생각이 나요.
生病或是疲倦的时候,就会想妈妈。

외출할 때는 모자를 쓰거나 선글라스를 써요.
出门的时候戴帽子或戴墨镜。

휴식 시간에는 커피를 마시거나 담배를 피워요.
休息时间喝咖啡或者抽烟。

일요일에는 낮잠을 자거나 텔레비전을 봐요.
星期天睡午觉或者看电视。

-다가

用于中断了一直持续着的某一行动,而做另一行动的时候。

밥을 먹다가전화를 받았어요.
正吃着饭呢,接了一个电话。

만화책을 읽다가친구하고 같이 외출했어요.
看了漫画书,然后和朋友一起出去了。

이메일을 쓰다가생각이 나서 전화했어요.
写着邮件突然想起你了,就打了个电话。

공부를 하다가졸았어요.
学着学着就睡着了。

스케이트를 타다가넘어졌어요.
滑冰的时候摔倒了。

相关阅读:

短发金所炫,初恋气息扑面而来

剪了短发的21岁金所炫的外貌

网飞《喜欢的话请响铃2》令粉丝大失所望

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载