정말 무서운 기세다. 배우 조병규가 주연 자리를 꿰찬데 이어 흥행력까지 입증하고 있다.
真是令人畏惧的势头。演员赵炳奎占据主演地位之后,连收视能力也正在得到认可。

12월 14일 시청률 조사회사 닐슨코리아에 따르면, 조병규가 출연 중인 OCN 드라마 '경이로운 소문'(연출 유선동/극본 여지나) 6회가 전국 유료플랫폼 가구 기준 시청률 7.654%를 기록했다. 이로써 '보이스 2'(7.086%, 이하 전국)를 제치고 OCN 역대 최고시청률 1위에 올랐다.
根据收视率调查公司尼尔森韩国在12月14日公布的消息,赵炳奎出演中的OCN电视剧《惊异的传闻》(导演刘善东,编剧吕芝娜)第六集按照全国收费平台家庭基准的收视率为7.654%。至此超越《Voice 2》(7.086%,以下全国),成为OCN历代最高收视率第一位。

최근 조병규 드라마 성적은 매우 준수했다. 대중에게 자신을 각인시켰던 JTBC 'SKY 캐슬'은 23.779%로 JTBC 역대 2위를, 첫 주연작인 SBS '스토브리그'는 19.1%로 SBS 금토극 역대 2위를 기록 중이다. 
最近赵炳奎的电视剧成绩非常优秀。让大众印象深刻的JTBC《天空之城》以23.779%的成绩位居JTBC历史第2位,首部主演作品SBS《棒球大联盟》以19.1%的成绩位居SBS金土剧历史第2位。

그런 와중에 만난 '경이로운 소문'은 드라마 제목처럼 경이로운 상승곡선을 그리고 있다. 2.702%로 올해 방영한 OCN 드라마 첫방송 역대 1위로 출발하더니, 4회 만에 6.724%로 대폭 상승했다. 이를 기반으로 6회 만에 다시 한번 기록을 갈아치웠다.
在这样的情况下遇见的《惊奇的传闻》就像电视剧名字一样描绘着令人惊异的上升曲线。出发就以2.702%的成绩,成为今年播出的OCN电视剧首播历史第一,仅第四集收视率就大幅上升至6.724%。在此基础上,在6集之内再次刷新了纪录。

6회까지 방영한 '경이로운 소문'은 휴머니즘과 가족적인 분위기가 가미된 히어로물이라고 시청자들 사이에서 입소문을 타고 있다. 또 OCN 드라마 특유 잔혹한 연출도 많이 드러나지 않았다는 점이 대중적이라는 평을 듣고 있다.
播放到第六集的《惊奇的传闻》是一部加入了人文主义和家庭化的英雄题材电视剧,在观众之间口碑爆棚。另外OCN 电视剧特有的残酷的演出方式,在这部电视剧里没有体现太多,观众们评价这部剧很大众化。

주연을 맡은 조병규를 빼놓고 '경이로운 소문' 흥행 원인을 설명할 수 없다. 극 중 연기하는 소문이 스피드와 점프가 장점인 만큼, 날렵하고 경쾌한 액션 연기로 매회 쾌감을 선사했다. 학교 일진 무리와 싸움 및 국숫집 패밀리와 악귀 퇴치하는 장면 등에서 조병규는 시청자들에게 강한 인상을 심어줬다.
不提主演赵炳奎就没法解释《惊奇的传闻》高收视的原因。他在剧中饰演的苏炆以速度与跳跃为优势,灵动轻快的动作表演每一集都让人觉得畅快淋漓。在与学校不良少年打群架及与面馆家族驱邪的场面等方面,赵炳奎给观众留下了深刻的印象。

그러면서 코믹 연기도 돋보였다. 땅을 불러 보라는 선배 카운터들 말에 혼신을 다해 불러보지만 소식이 없었다. 여기서 조병규는 시뻘겋게 달아오른 얼굴과 코믹한 표정 연기, 어수룩한 말투로 폭소를 안겼다. 또 고등학생 설정에 걸맞은 말투와 행동으로 재미를 안기기도 했다.
同时,喜剧演技也很突出。前辈们让他呼叫土地,他使出浑身解数去呼唤,但是没得到回应。在这里,赵炳奎以通红的脸蛋、搞笑的表情演技、憨厚的口吻令所有人爆笑。另外,他还使用了符合高中生设定的语气和行动,给大家带来欢乐。

감정 연기 또한 훌륭했다. 12월 13일 방영된 6회에서 소문은 가모탁(유준상 분)을 통해 과거 부모님 죽음이 조작된 살인 사건이라는 사실에 큰 충격을 받았다. 이 장면에서 조병규는 애절한 오열 연기를 선보였다. 사고 후유증을 기억하려고 울부짖는 감정선 또한 시청자들을 울컥하게 만들었다.
情感表演也很棒。在12月13日播出的第六集中,传闻通过贾模度(刘俊相饰)得知过去父母的死亡是被操纵的杀人事件,这一事实令他受到很大冲击。在这个场面中,赵炳奎展现了哀切的呜咽演技。为了记起事故后遗症而嚎啕大哭的感情线也让观众们跟着想哭。

도하나(김세정 분)와 함께 과거 기억으로 되돌아간 신은 조병규 연기를 만끽할 수 있는 하이라이트였다. 부모와 대화를 들을 때마다 눈물을 훔치는가 하면, 부모 영혼을 삼킨 이가 지청신(이홍내 분)을 알게 되면서 분노와 울분을 폭발시켰다. '경이로운 소문' 제작진이 "5, 6회가 역대급"이라고 호언장담할 수 있었던 것도 조병규 덕분이었다.
和都哈娜(金世正饰)一起回到过去记忆中的戏份,是可以享受赵炳奎演技的亮点。每次听父母谈话时,他都会擦去眼泪,随着他认识到吞噬父母灵魂的人是池青信(音译,李宏内饰)时,愤怒和郁愤爆发了。《惊奇的传闻》剧组能够放出豪言壮语称“五六集是历代级的”,也多亏了赵炳奎。

[en]총 16부작으로 제작하는 만큼, '경이로운 소문'은 아직 절반 이상이 남은 상황. 이는 더 좋은 성적을 거둘 수도 있다는 의미다. 조병규가 '경이로운 소문'을 통해 흥행배우 타이틀까지 거머쥘 수 있을지 귀추가 주목된다[/en

电视剧共16集,所以《惊奇的传闻》还有剩下一大半。这意味着有可能取得更好的成绩。赵炳奎能否通过《惊奇的传闻》获得高收视率演员的头衔,让我们拭目以待。

重点词汇

제치다【动词】超越、战胜

그런 와중에【惯用搭配】在这样的情况下,在那个时刻

무리【名词】群

달아오르다【动词】发热、发烧、发烫

울분【名词】郁愤

重点语法

-더니

1.表原因、根据的连接语尾 2.表对立的连接语尾 3.表连续发生的连接语尾

오랜만에 운동을 했더니 온몸이 쑤신다.

好长时间没运动了,这一运动浑身就酸疼。

어제는 기운이 없더니 오늘은 기운이 넘치는구나.

昨天没

- 기도 하다

1)表示包括。

그는 군인이기도 하고 학생이기도 하다.

他是军人,也是学生。

나는 노래를 부르기도 하고 춤을 추기도 한다.

我既唱歌也跳舞。

 2)表示强调。

참 좋기도 하다!

真好啊!

그 사람은 빨리 걷기도 한다.

他走得也真快。

相关阅读

因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱”

盘点恋爱后光速分手的情侣

盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星

本翻译为沪江韩语原创,严禁转载