最近麻辣烫在韩国很是流行,韩国人都迷上了麻辣这种神奇的味道。各大公司了纷纷乘机推出新产品,比如今天我们要介绍的麻辣口味方便面。你想尝一尝吗?

농심이 중국 사천 지역의 정통 마라탕을 그대로 구현한 용기면 '마라고수 마라탕면'을 출시했다고 17일 밝혔다.
17号,农心上市了新品,那就是直接体现中国四川地区的传统麻辣烫的味道的“麻辣香菜麻辣烫面”。

마라고수 마라탕면은 화자오(산초)와 정향, 팔각 등 마라탕에 들어가는 재료로 맛을 냈다. 목이버섯과 청경채, 홍고추와 양배추 등을 후레이크로 넣어 식감과 함께 시각적인 재미도 살렸다. 면은 마라탕에 넣어 먹는 면의 느낌을 살려 넓적하고 쫄깃하게 만들었다. 전자레인지 조리도 가능하다.
麻辣香菜麻辣烫面是加入了花椒,八角等麻辣烫的必须食材而做出的味道。加上木耳,请梗菜,红辣椒,还有白菜做成了蔬菜粉末,让口感和视觉上都更上一层楼。面则是选择了和麻辣烫里面放的面相似的宽一点,有嚼劲的面条。还可以用微波炉加热后食用。

농심 측에 따르면 이번 신제품에 대해 중국법인과 공동개발한 제품으로 현지 의견을 반영해 차별화했다는 것. 농심 연구원들은 중국 내 유명 마라탕 전문점을 돌며 마라맛에 대한 이해를 높였고, 상해법인 연구원과 현지 소비자들을 대상으로 시식 및 평가 등의 조사를 진행하면서 제품의 완성도를 높였다는 설명이다.
根据农心方面的说法,这次的新产品,是和中国公司一起共同开发的产品,反应了中国本地的意见,所以展现出了差异化。农心的研究员们前往很多中国有名的麻辣烫专门店,所以对于麻辣的味道的理解也更进一步,上海公司的研究员还以当地的消费者为对象,进行了试吃和味道评价等调查,所以更加提高了产品的完成度。

농심 관계자는 "해외여행이 보편화된 만큼 현지 고유의 맛과 향을 살린 이국적인 음식에 대한 수요가 점차 높아지고 있다"며 "현지에서 먹어본 맛 그대로 집에서 간편하게 조리해 먹을 수 있는 제품"이라고 말했다.
农心相关人士“海外旅行正在变得普遍化,所以消费者们对于能够更好地体现当地的异域食物的传统味道和香味的需求,也在日渐上升。””所以我们这次的新产品,也是为了能够把在当地吃到的味道,在家里更便利地还原。”这样说明。

韩网热评:

1.吃了农心的麻辣香菜麻辣烫面,觉得麻辣香不那么浓,只是有点辣而已,比起三洋的拉面我更喜欢这个,觉得味道感觉更熟悉一点。

2.麻辣烫是本来就有香菜的味道吗?还是有相似的味道呢?第一次吃麻辣烫的时候感觉没有这种味道呀,

3.麻辣烫面好吃,但是是不是和麻辣烫一个味道我就不知道了,嘴都辣麻了。

4. 我要挑战一次麻辣烫面。

相关阅读:

 揭秘方便面的历史,它究竟源自哪里?

 韩国人眼中必须要尝试的中国方便面TOP4 

 最受韩国人欢迎的中国方便面top10 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载