文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

어떤 이는 교회 에 가면서 안식일 을 지킨다--나는 지킨다, 집에 있으면서--성가대원으로 한 쌀먹이새와 함께--그리고 한 과수원을, 둥근 천장으로--어떤 이는 서플리스로 안식일을 지킨다--
有人礼拜天去教堂,我在家里敬仰,食米鸟是我的歌手,果园是我的朝拜场。

나는 바로 내 날개(팔)를 걸친다--그리고 종을 치는 대신, 교회 위해,우리 작은 교회지기가 -- 노래한다.
有人礼拜天穿着白色衣裳,我戴着我的翅膀,不用去敲响 教堂的钟声。我们的小司事 - 歌唱。

하느님은 설교한다, 어떤 저명한 목사한테--그리고 설교 는 결코 길지 않다,
上帝,作为著名的牧师,亲自开讲,布道从来就不会太长,

그래서 하늘나라에 이르는 대신,적어도--나는 가고 있다, 줄곧.
所以不必等到最后 才能上天堂,在整个过程中,我都在天堂。

 词 汇 学 习

설교:说教 。

그의 설교는 사람들의 마음을 뚜드리는 훌륭한 설교였다.
他的说教非常精彩,能够打动人们的心灵。

 点击查看更多此系列文章>> 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。