今天我们的主题是“金子买不来的智慧”。美丽的文字总会让我们产生心灵的共鸣,总会有那么一句话,为你的生活添姿加彩。每日一句,让我们在感受字里行间的温柔时,一起体验韩语之美!

금으로 지혜를 살 수 없지만
金子买不到智慧,

지혜가 없으면 금을 얻기가 더욱 어렵다.
但是没有智慧更难获得金子。

 

【相关语法】

1. –(으)ㄹ 수 있다/없다

由定语词尾“ㄹ/을”加上不完全名词“수”再加上谓词“있다/없다”构成。表示“可能与否(可以或者不可以)”。

例句:

저도 트랙터를 몰 수 있다.
我也能开拖拉机。

오늘은 일이 있어서 갈 수 없다.
今天有事,去不了。

2. -지만

连接词尾,用于动词或形容词词干后,可以加“-시-”,“-았/었/였-”,“-겠-”等,表示转折,相当于汉语的“虽然……但是……”。

例句:

이 옷이 비싸지만 질이 좋습니다.
这件衣服虽然贵,但是质量好。

3. -(으)면

连接词尾,接在动词、形容词词干或“이다”动词词干后。表示假设,相当于汉语的“如果”。

例句:

돈이 생기면 그것으로 뭘 하겠어요?
如果有钱了,你会用它做什么?

更多韩语美句请戳>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。