韩语美句:一意孤行的悔恨
作者:沪江韩语多啦H梦
来源:互联网
2017-02-04 06:00
今天我们的主题是“一意孤行的悔恨”。美丽的文字总会让我们产生心灵的共鸣,总会有那么一句话,为你的生活添姿加彩。每日一句,让我们在感受字里行间的温柔时,一起体验韩语之美!
지혜로운 사람의 충고를 듣지 않고
不听智者劝,
어른의 말을 듣지 않으면
不听老人言,
뼈저린 후회가 눈앞에 닥칠 것이다.
悔恨就要在眼前。
【相关语法】
1. -(으)면
连接词尾,接在动词、形容词词干或“이다”动词词干后。表示假设,相当于汉语的“如果”。
例句:
돈이 생기면 그것으로 뭘 하겠어요?
如果有钱了,你会用它做什么?
2. 定语时制词尾-将来时
在定语中表示将来时是在谓词(体词谓词形)的末尾加“ㄹ(을)”。不用于将来时制词尾“겠”后。
1)表示当时将要发生的动作或状态。如:
例句:
내일 갈 사람들은 지금 어디서 쉽니까?
明天走的人现在在哪儿休息?
2)在表示上述意义的同时,兼表推测、可能、该当、意图等。
例句:
많은 외국의 학자들은 중국을 방문할 것을 요구했다.
许多外国学者要求访问中国。
本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。