昨晚《太阳的后裔》第十集中,两对甜蜜情侣们都开始美好的交往啦,可惜却总是遇到性命攸关的事情,让观众为他们各种揪心,爱情路上可谓艰辛又多灾多难,地震后M3型的传染病已经蔓延,可怜的男二和女二将会有怎样的命运呢?一起来看看!

굳이: 副词.硬是、硬、坚决;执意、执着。

굳이 사양하다.
硬是推辞

굳이 원한다면 그렇게 해 주겠다.
如果执意那样

-고 있다: 接在动词词干后,表示某一动作的持续进行或其结果的持续存在。相当于汉语的“正在...”。强调的是这个动作正在进行。 动作的主体是尊敬的对象时,“-고 있다”要改写成“-고 계시다”。계시다是있다的敬语词。

선생님께서 주무시고 계신다.
老师正在休息。

-ㄹ래요: 意志,邀请,提议。主语通常是 ‘你’,疑问句。讯问听者的意向,与 ‘같이, 우리,함께’一起使用, 可与 ‘-겠어요’替换使用。

같이 영화를 볼래요?
想一起看电影吗?

《太阳的后裔》经典台词大汇总:第一集  第二集 第三集 第四集 第五集 第六集  第七集 第八集 第九集

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。