文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高听力的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
아기의 기쁨 — 윌리엄 블레이크
婴儿欢喜 — 威廉·布莱克
"전 이름이 없어요,
"我没有名字;
生下来只两天。"
너를 무어라고 부를까?
我叫你什么呢?
"난 행복이어요,
"我很快乐,
기쁨이 제 이름이랍니다."
我的名字叫‘欢喜’。"
달콤한 기쁨 네게 있어라!
愿你有甜蜜的欢喜!
어여쁜 기쁨아!
可爱的欢喜!
달콤한 기쁨, 이틀바기야,
甜蜜的欢喜,才两天。
난 너를 달콤한 기쁨이라 부르겠다.
我叫你甜蜜的欢喜;
웃음을 지어보렴
你确是笑了,
그 동안 난 노래 불러줄 터이니
我始终唱着;
달콤한 기쁨 네게 있어라!
愿你有甜蜜的欢喜!
作 者 简 介
威廉·布莱克(William Blake),英国第一位重要的浪漫主义诗人、版画家,英国文学史上最重要的伟大诗人之一,虔诚的基督教徒。
词 汇 学 习
어여쁘다:“예쁘다”的古语形。
그 계집은 인물이 어여쁘다 할 수는 없으나, 누가 보든지 면추한 계집이라고 한다.
那个女孩子虽然不能说模样漂亮,但不管谁看,都认为是一个不能说丑的女孩子。
点击查看更多此系列文章>>