21: 헬스하다 健身

가: 요즘도 헬스하니?
甲:最近还健身吗?

나: 응. 매일 저녁 7시에 헬스해.
乙:健身,每天晚上7点。

22: 글래머 丰满

가: 난 마른 여자보다는 글래머인 여자가 좋더라.
甲:比起干瘦的女人我更喜欢丰满的女人。

나:나 같은 여자?
乙:就像我这样的吗?

23: 죽이는데! 绝对......极了,(程度达到)极致

가: 저 여자 다리 좀 봐.
甲:你看看她的腿。

나: 이야. 죽이는데.
乙:啊,真美啊。

24: 사귀다 交往、谈恋爱

가: 요즘 재네들 매일 같이 다니던데 사귀는 거 맞지?
甲:最近他俩天天在一起,是在谈恋爱吧?

나: 글쎄? 직접 물어봐!
乙:是吗?直接问看看!

25:소개팅 介绍约会

가: 이번 주말에 시간 비워 놓아라. 소개팅 시켜 줄테니.
甲:这个周末腾出时间来,给你介绍个对象。

나: 오케이. 잘 되면 한턱 쏠게.
乙:好啊。如果成了,我请客。

26: 필이 오다 有感觉,感觉来了

가: 딱 들으면 필이 오지 않냐?
甲:一听就有感觉吧?

니: 전혀 안 오는데.
乙:一点儿感觉都没有。

27: 첫사랑 初恋

가: 첫사랑 언제 해봤니?
甲: 你的初恋是什么时候?

나: 난 니가 첫사랑이야.
乙:你就是我的初恋。

28:짝사랑 单相思

가: 맨날 잠만 자는 애가 이 시간 만큼은 눈이 말똥말똥 하단 말이야.
甲:成天睡觉的家伙,唯独这课就来精神。

나: 몰랐니? 재 교수님 짝사랑 하잖아.
乙:你不知道啊? 她单恋教授。

29: 프로포즈하다 求婚

가: 넌 어떤 프로포즈를 받고 싶니?
甲:你希望收到什么样的求婚?

나: 노을이 질 무렵 멋진 바닷가 최고급 레스토랑에서 많은 사람들이 지켜보는 가운데에서 프로포즈를 받고 싶어.
乙:晚霞绚烂的傍晚,海边高级饭店当着很多人面前接受求婚。

30: 작업 들어가다. 开始行动(指追求异性的行动)

가: 너 써클 후배한테 작업 들어간다더니 어떻게 됐어?
甲:听说你对你们小组的师妹进攻了, 怎么样了?

나: 작업 중이야. 기다려봐.
乙:正在行动中,等着瞧吧。

 点击查看更多此系列文章>>