韩国文学广场:数星星的夜晚 — 尹东柱
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高听力的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
【作品评析】
一个萧瑟的秋天,诗人仰望夜空他像孩子似的数着星星,一边回忆幸福的童年时光,一边热切盼望着祖国解放.这首诗在叙述手法上采用散文的形式,诗歌从平淡却充满灵气的“季节交替的天空盈满了秋意,我好像能够无忧无虑地数清这秋夜的全部星星”开始,循着娓娓动听的内在旋律,一边思念和懂憬着故乡和理想世界,一边展开自我反省,在令人绝望的现实里期盼重生的希望。而对国破家亡的严酷现实,诗人的内心充满了自责和惭愧。
夜晚象征殖民地时期悲惨灰暗的现实,虫了则是关照自身的客观事物,表达了诗人而对亡国亡族的现实却无能为力的苦闷和自责.但是他没有悲观和消沉,而是在绝望中歌咏希望的曙光,“假如严寒过去春天也走近我的星星,如同坟上绿草茵茵,埋下我名字的山坡上,青草也会骄傲地一派茂密吧”,以纤细的抒情和透明的诗心,表达了日帝强占期一个朝鲜知识人经历的精神痛苦。
词汇学习
1) 헤다: “세다" 的方言。数。
2) 쉬이: 很快。即将。
3) 노새: 骡子。
4) 프랑시스•잠: 弗朗西斯•雅姆(1868-1938), 法国诗人, 笃信宗教, 热爱自然,在作品中经常把现实与神秘混合在一起。
5) 라이너 마리아 릴케:赖内•马里亚•里尔克 (1875-1926) 奥地利著名诗人。憧憬对人类的平等互爱,作品充满孤独愁苦情绪。
6) 아슬히: 遥远而飘渺。
7) 북간도: 北间岛,为日伪时期当局以布尔哈通河以及海兰江为划分依据的一种地区称法,即今中国延边朝鲜族自治州南部大部分地区。
本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
- 相关热点:
- Talk To Me In Korean
- 韩语入门