MBC广播听力《读书的女人》,主持人:孙静恩(손정은)。每次一小段美文朗读,感受不一样的人生态度。阅读、听力、发音同步学习。在学习韩语的同时,也带来耳朵与心灵的双重享受!

《오늘만큼은》 - 시빌F.패트리지
《像今天一样》 - Sibylle F.Patridge

오늘만큼은 "기분좋게 살자".
像今天那样“愉快地活着”。

남에게 상냥한 미소를 짓고 어울리는 복장으로 조용히 이야기하며 예절 바르게 행동하고,
露出温柔的微笑,穿着合适的衣服,温声细语地说话,举止有礼貌,

아낌없이 남을 칭찬하자.
毫不吝啬地称赞他人。

오늘만큼은 "이 하루가 보람 되도록 하자".
像今天那样“过个有意义的一天”。

인생의 모든 문제는 한꺼번에 해결되지 않는다.
人生无法将所有问题一次性解决。

하루가 인생의 시작인 것 같은 기분으로 오늘을 보내자.
把每一天都当做人生的起点,以同样的心情度过吧。

오늘만큼은 "계획을 세우자".
像今天那样“制定计划”。

매 시간의 예정표를 만들자.
制定好每一小时要干的事。

조급함과 망설임이라는 두가지 해충을 없애도록 마음을 다지자.
下定决心要除掉“焦急”与“拖拉”两种害虫。

할 수 있는데까지 해 보자.
做到所有你能做的为止。

오늘만큼은 "그 무엇도 두려워하지 말자".
像今天那样“天不怕地不怕”。

특히 아름다움을 즐기며 사랑하도록 하자.
特别是要享受与热爱美好吧。

사랑하는 사람이 나를 사랑한다는 믿음을 의심하지 말자.
不要怀疑你所爱的人是否爱你。

词汇学习:

상냥하다:和气的,和蔼的

그녀는 성격이 대단히 친절하고 상냥하다.
她有着如此友善的性格。

보람:意义

노력한 만큼 보람을 얻다.
一份耕耘一份收获。

복장:服装

복장규정이 있습니까?
有着装要求吗? 

예절:礼节

악수일종사교적인 예절이다.
握手是一种社交的礼节。

  大家听懂了吗?快点击右上角贡献你优美的录音吧

 感受不一样的人生态度,尽在更多读书的女人听力>>>

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。