요리순서
烹饪方法

01 무와 다시마 조각을 물과 함께 넣은 후에 무가 익을 때까지 끓여준다.
01 在锅里放入萝卜、海带和水一起煮开,直到萝卜熟了。

02 차돌박이는 종이 타올로 핏물을 제거해준다.
02 牛肉(前胸肉)用擦碗纸去血。

03 육수가 끓으면 멸치를 넣는다. 이때 생기는 거품은 반드시 제거해 준다. 15분 정도 지나면 국물만 남겨놓고 무, 다시마, 멸치를 건져낸다.
03 锅里的水开了,放入小鱼干,除去浮出水面的泡沫,约煮15分钟,留下汤水,取出萝卜、海带、小鱼干。

04 두부, 애호박, 표고버섯, 대파, 양파는 각각 사각으로 썰어놓고, 청양고추는 링 모양으로 썰어둔다.
04 豆腐、西葫芦、香菇、大葱、洋葱切成方块状待用。辣椒切成条状。

05 준비된 멸치 육수에 된장을 풀고, 파를 제외한 준비된 재료들을 모두 넣고 애호박이 익을 때까지 보글보글 끓여준다.
05 在汤水里慢慢泡开大酱,除了葱以外,放入其他准备好的材料煮开,直到西葫芦熟了。

06 다진 마늘과, 맛술, 후추를 넣어서 맛을 내고, 파를 넣어서 한소끔 끓인다.
06 放入蒜泥、料酒和胡椒粉来调味,最后放入葱花煮开。

 
Tip

① 쇠고기의 차돌박이 부위 대신 안심도 가능하다. 육류 대신 어패류나, 새우, 꽃게같은 갑각류를 넣고 끓여도 좋다.
① 如果没有牛前胸肉,也可以用腰肉或里脊肉来替代。如果不喜欢肉,用活虾或海贝肉也可以。
② 국물을 내기 위한 경우에는 찬물에 무와 다시마를 처음부터 넣어서 끓인다.
② 煮汤水时,除了小鱼干以外,先把其他材料一起放入锅里煮开。
③ 멸치를 끓일 때 생기는 거품은 걷어내야 하는데, 멸치 특유의 비린내와 잡내를 없애고, 구수한 맛을 낼 수 있기 때문이다.
③ 放入小鱼干后出现的泡沫一定得除去,这样才能除去鱼腥味,使味道更加鲜美。
④ 된장을 풀어서 야채를 넣고 센 불에서 끓이다가 팔팔 끓으면 중불로 줄이고, 어느 정도 야채가 다 익을 때쯤엔 약불로 줄여서 3~5분 정도 끓이면 된장이 진하게 우러난 된장찌개를 맛볼 수 있다.
④ 在汤水里慢慢泡开大酱,放入蔬菜后先大火煮,煮开了调到中火,蔬菜熟后,小火熬煮3至5分钟,大酱越会发出浓郁的美味。

点击查看更多美味韩国系列>>