배우 한소희가 판타지 미모를 선보여 화제다.
演员韩韶禧又美出新天际引发热议啦!

앞서 나인아토엔터테인먼트는 공식 인스타그램에 ‘카카오페이지-악녀는 마리오네트’ 광고 촬영을 진행 중인 한소희의 사진을 올렸다. 사진 속 한소희는 ‘악녀는 마리오네트’ 웹툰 드라마틱 트레일러의 카예나 황녀로 완벽하게 녹아든 모습이다.
之前,9-Ato娱乐在官方INS上公开了旗下演员韩韶禧拍摄Kakao Page《恶女马里奥内特》广告的现场照片。从照片可以看出,韩韶禧和剧中迦耶娜女皇一角有很高的契合度。

반짝이는 드레스와 액세서리가 한층 깊은 화려함을 자아냈다. 한소희는 특유의 도도한 표정을 지으 세련된 미모를 뽐냈다. 마치 판타지 로맨스 웹툰 속에서 튀어나온 듯한 한소희의 비주얼에 네티즌들은 “여왕님 같다”, “얼굴 미쳤다”, “너무 아름답다. 본편도 기대” 등의 반응을 쏟아냈다.
演员韩韶禧用其特有的高傲表情,展示出干练的美貌,再加上buling buling的礼服和饰品加持,更像是从漫画中走出来那般美丽动人,对此网友们纷纷赞叹“这也太像女王大人了”、“这脸简直就是疯了”、“这也太美了,充满期待”。

한소희의 화려한 비주얼은 ‘악녀는 마리오네트’ 포스터가 공개되자마자 화제를 몰고 왔다.
在《恶女马里奥内特》海报公开不久,她那美出天际的外貌就引起了热议。

주인공 카예나 황녀로 완벽하게 분한 한소희의 매혹적인 자태와 주변을 압도하는 카리스마가 이목을 집중시켰다. 푸른빛의 귀걸이와 화려한 장식의 목걸이, 화이트와 블루 컬러의 눈부신 드레스가 황녀의 고귀한 품격을 드러낸다.
对于主人公 完美消化的演员韩韶禧表现出的魅惑的姿态和压倒性的气场,帮助其完美消化了主人公迦耶娜女皇一角,同时也吸引着人们的眼球。从蓝色耳环和华丽项链,到一袭蓝白色的闪光礼服无一不展现出女皇一角的高贵。

한소희는 카카오 엔터테인먼트에서 자체 설문한 카예나 황녀 추천 배우 설문조사에서 압도적 1위로 뽑히며, 일찍이 카예나를 완벽하게 소화할 인물로 점찍힌 바 있다.
韩韶禧在kakao娱乐进行角色招募调查时,就以压倒性优势被选为迦耶娜女皇卡的第一人选,曾公认是能够完美消化迦耶娜女皇一角的候选人。

그는 도도한 카리스마와 아름다움을 내뿜는 싱크로율 100% 외형은 물론, 전작 ‘부부의 세계’, ‘백일의 낭군님’ 등을 통해서도 치명적 매력과 연기력을 입증했다.
演员韩韶禧用其独特的高傲魅力,还有100%的外形相似度,完美演绎了迦耶娜女皇一角,但其实她的演技魅力早已通过之前的作品《夫妻的世界》、《百日的郎君》等得以印证。

카카오엔터테인먼트 관계자는 “카카오엔터 작품에는 주체적 여성상을 가진 캐릭터들이 독보적으로 많이 등장한다. ‘악마리’의 카예나 황녀는 그중에서도 단연 두각을 드러내는 인물 중 하나다”라고 설명했다.
kakao娱乐相关人士表示:“在kakao娱乐作品中,有很多以大女主形象为主的故事。《恶女马里奥内特》中的迦耶娜女皇便是其中的 代表之一。”

除此之外,近期韩韶禧美貌亮相大合集!

①韩韶禧C位亮相英国时尚大奖红毯

한소희가 해외에서 놀라운 외모를 뽐냈다.
韩韶禧在海外展现了其惊人的外貌。

6일 오후 한소희는 자신의 인스타그램에 사진과 영상을 공개했다. 공개된 사진 속에는 영국 런던에서 열린 브리티시 패션 어워드에 참석한 한소희의 모습이 담겨 있다.
6日下午韩韶禧通过INS分享了自己出席英国时尚大赏上的照片和视频。

특히 초록색 드레스를 입은 한소희는 해외 셀럽들 사이에서도 빛나는 외모로 이목을 집중시켰다.
与海外明星一道合照的她,丝毫不逊色。特别是她身着一袭青绿色抹胸礼服,再加上其出众的外貌更是吸引了不少眼球。

②品牌活动现场

한소희가 비현실적 비주얼을 뽐냈다.
韩韶禧拥有惊为天人的外貌。

지난 8일 한소희는 자신의 인스타스토리에 한 브랜드 행사장에 참여한 사진과 영상을 공유했다.
本月8日,韩韶禧通过INS分享了自己在参加某品牌活动的照片和视频。

공개된 영상 속에는 하얀 드레스를 입고 인사하는 한소희의 모습이 담겨 있다. 특히 인형 같은 한소희의 외모가 눈길을 끈다.
在公开的视频中韩韶禧穿着白色抹胸礼服向现场观众朋友打着招呼 。人偶般不真实的外貌吸引着人们的视线。

③巴黎秀场

발렌시아가 글로벌 앰버서더인 한소희는 발렌시아가 2023 S/S 컬렉션에 참석했다. 블랙 슬립 드레스룩으로 관능적인 매력을 발산한 모습이다. 레이스 장식의 슬립 드레스에 길게 내려오는 귀걸이로 고혹적인 비주얼을 연출했고 화이트 컬러의 체인백으로 모던하고 시크한 블랙 & 화이트룩을 선보였다. 발렌시아를 페미닌하게 소화한 한소희의 스타일은 SNS를 뜨겁게 달궜다.
作为“Balenciaga 全球大使“的韩韶禧参加了该品牌的2023 S/S服装展。一袭用蕾丝点缀的黑色连衣裙展现了其性感的魅力,搭配长款耳环,打造出迷人的视觉效果,手拿白色链条包更是展现出属于黑白风格的时尚干练。将 Balenciaga 风格女性化的韩韶禧穿搭在SNS上更是广为流传。

④画报礼服装

8일 한소희는 별다른 설명 없이 근황을 담은 사진과 영상을 공개했다.
8日,韩韶禧在没有预告的情况,公开了自己的近照和视频。

공개된 게시물 속에는 한소희가 화보 촬영 중 찍은 근황이 담겨 있다. 한소희는 뒤태를 드러낸 섹시한 오프숄더 드레스를 입고 실내에서 아찔한 포즈를 취해 팬들의 시선을 사로잡았다.
其中有些是在拍摄画报时的现场照片。照片中她身着露背的性感礼服,在室内摆出极具魅惑的姿势,吸引了粉丝们的视线。

今日词汇:

녹아들다【动词】融入

자아내다【动词】抽出、勾起、激起

반응을 쏟아내다【词组】作出反应

눈부시다【动词】耀眼

소화하다【动词】消化(这里延伸为诠释)

도도하다 【形容词】高傲的

두각을 드러내다【词组】展露头角

컬렉션 【名词】秀场、收藏品

블랙 슬립 드레스룩【名词】黑色吊带连衣裙

오프숄더 【名词】露肩 (off shoulder)

句型语法:

-며

(1)用于动词词干、形容词词干、이다词干,以及过去时制词尾-았/었/였-后,表示对等连接两种行为、状态或事实。

이 나라의 사람들은 소박하며 정겹습니다.
这个国家的人朴素、热情。

나는 티비를 봤으며 친구는 라디오를 들고 있다.
我看电视,朋友听广播。

저는 한국 사람이며 친구는 태국 사람이다.
我是韩国人,朋友是从泰国来的。

(2)用于动词词干、形容词词干、이다词干后,表示两种行为同时进行或两种状态同时存在。

나는 아침 식사를 하며 라디오를 듭니다.
我边吃早饭边听广播。

우리는 차를 마시며 이야기를 했습니다.
我们边喝茶边聊天。

강의를 들으며 중요한 내용은 메모를 했습니다.
边听课边记笔记。

-자마자 

用于动词词干后,表示前面的行为一结束,后面的行为紧接着马上开始。相当于韩语中的“一……就……”。

집을 막 나오자마자 비가 오기 시작했다.
刚一从家出来就开始下雨了。

밤이 되자마자 동네는 조용해졌어요.
一到晚上,小区里就变安静了。

배가 너무 고파서 집에 도착하자마자 저녁을 먹었어요.
肚子非常饿,一到家就吃晚饭了。

相关阅读:

韩国明星韩韶禧INS晒图超惊艳!

看似申世景、韩韶禧合体的这位韩国新人模特的照片绝了

《无法抗拒的他》开播,韩韶禧演技受好评

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载