从韩国职场中学韩语:关于笔记本电脑的价格磋商(3/3)
作者:互联网
2015-10-11 15:40
Hints:
1.“不是”请一致用“아니오”,不要用“아니요“,避免扣分
2.对话换人时,另起一行即可
3.请注意空格,以及标点
이런 점을 충분히 고려하셔서 다시 한 번 생각해 주시면 좋겠습니다.
물론 저희도 귀사 제품의 품질에 대해서는 만족합니다. 다만 귀사가 이번에 제시한 가격은 중국 시장에서의 시중 가격보다 분명히 높아서입니다. 이들 노트북이 중국 시장에서 잘 팔리게 하려면 가격 할인이 이뤄져야 할 것 같습니다.
그래요? 할인 문제는 주문량에 달린 것 같습니다. 현 수준으로는 힘들고요.
그럼 만약에 저희가 주문량을 늘린다면 가격 할인을 해 주실 수도 있다는 말씀입니까?
希望您能充分考虑上述情况后再决定。
我们当然对贵公司的产品质量很满意。但是这次贵公司提出的价格要明显高于中国市场的市面价格。这些笔记本要想在中国市场上热销的话,价格一定要下调。
是吗?下调的问题好像取决于订货量。以现在的订货水平很难下调。
那您的意思是,如果我们增加订货量,你方可以降低价格?
- 相关热点:
- 韩语入门