Hints: 

          1.厂长名字:리톈바오(李天宝),社长名字:김철수(金哲洙),职员名字:양리(杨丽)  

     2.公司名称为“대성 유통”(大成流通)

     3.不是请一致用아니오,不要用아니요,避免扣分  

          4.对话换人时,另起一行即可  

          5.请注意空格,以及标点  

리 공장장님, 손님이 도착하셨어요.
안녕하세요? 저희 공장에 오신 걸 환영합니다. 시내에서 이렇게 변두리까지 오시느라 수고가 많으셨습니다. 제 소개를 드리겠습니다. 제 이름은 리톈바오입니다. 이곳의 공장장입니다. 이분은 혹시 한국 대성 유통의 김철수 사장님 맞습니까?
네, 제가 김철수입니다. 이분은 저의 비서인 미스 최입니다.
안녕하세요, 리 공장장님. 말씀 많이 들었습니다. 양리 씨에게 우리가 작년 연말에 주문한 본차이나 다기세트가 바로 여기서 생산한 거라고 들었는데, 기억히십니까?
네, 기억하고 말고요. 작년 추석 전에 그 다기세트들을 납품하기 위해 노동자들을 3교대 시키면서 일했던 기억이 납니다.

李厂长,来客人了。
您好,欢迎您光临我们厂。从市里来到这么偏远的郊区辛苦了。先自我介绍一下,我叫李天宝,是这里的厂长。您就是韩国大成流通的金哲洙社长吧?
对,我就是金哲洙。这位是我的秘书崔小姐。
您好,李厂长,久仰大名了。听杨丽小姐说,我们去年年底订购的骨瓷茶具套装就是在这里生产的。您还记得吗?
对,当然记得。我记得去年为了在中秋之前交货,我们工人三班倒进行生产。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>