取材于最近几年在中国风靡的韩剧,取材了交际用语相关的经典片段,并提供经典片段视频,沪友可以通过生动活泼的韩剧视频,学到地道、标准、活泼、时尚的口语


本文内容取自中国宇航出版社的《看韩剧视频学交际韩语》


写完一个答案要另起一行哦



성희:실례하겠습니다. [--1--]인사부터[--2--]야지.

영란:, 이쪽은박변호사님. 박이사님우리[--3--]고문변호사이죠. [--4--].

성희:차음뵙겠습니다. 백성희예요.

박변호사:, 박태수입니다. [--5--].


먼저
드려
회사
이사이셔
앉으시죠

胜熙:失礼了。先介绍一下吧。
英兰:啊,这位是朴律师。朴理事是我们公司的法律顾问。是理事。
胜熙:初次见面。我是白胜熙。
朴律师:我是朴泰修。请坐吧。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>