取材于最近几年在中国风靡的韩剧,取材了交际用语相关的经典片段,并提供经典片段视频,沪友可以通过生动活泼的韩剧视频,学到地道、标准、活泼、时尚的口语

                                       

本文内容取自中国宇航出版社的《看韩剧视频学交际韩语》

 

写完一个答案要另起一行哦

신지현:그런 [--1--] 잃어서 언니가 이렇게 사는구나.

송이경:지현 씨, 정말 [--2--]. 미안합니다.
신지현:언니, 왜 그래요?
송이경:저런 부모님 들고 나때문에 [--3--] 게서 미안해요.
신지현:언니.

사람
미안해요
떠난

A:原来姐姐是失去了他,所以才这样活着呀。
B:智贤!真的对不起,对不起。
A:姐姐怎么了?
B:你有那么好的父母,却因为我离开了人世。对不起!
A:姐姐
B:明知道死不掉,却又是那么想死,宜秀去世后的5年间,我尝试过割腕、吃药、上吊。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>