god《苦笑的一天》新歌试听
作者:沪江韩语 鲸鱼仔
来源:互联网
2015-12-30 06:15
god新单曲专辑主打歌之一《苦笑的一天》完整版公开!歌曲选用二段横踢的歌曲,并与god共同担任监制工作。god独有的感性抒情,让听众体验一段动人故事。歌词句句都像是诉说自己的故事一般,疗愈效果一流!
웃픈 하루- 지오디
苦笑的一天-god
아무에게도 못한 내 이야기
혼자 몰래 숨겨둔 그 이야기
이젠 꺼내 놓으려 해
잠시만 들어줄래
혼자 몰래 숨겨둔 그 이야기
이젠 꺼내 놓으려 해
잠시만 들어줄래
我对谁都无法诉说的话
独自悄悄隐藏的那些话
如今要摊开来
请聆听
独自悄悄隐藏的那些话
如今要摊开来
请聆听
사랑하나 못 지킨 내 자신이
내 맘처럼 안 되는 이 세상이
날 작아지게 해
이런 내가 싫어질 만큼
내 맘처럼 안 되는 이 세상이
날 작아지게 해
이런 내가 싫어질 만큼
只是一份爱都没守住的我
不能随自己心所欲的这世界
让我越发渺小
让我感到自己是如此讨厌
不能随自己心所欲的这世界
让我越发渺小
让我感到自己是如此讨厌
난 늘 외롭기만 했던 아이 (나야)
뭐 하나 딱 히 잘 하는 것 없던 아이 (나야)
이 열등감에 매일 머리를 싸매
재능 없는 예능
매니저가 전화 오네
물어 뜯고 뜯기는 세상에 나는 약해
훔치고 뺏고 뺏기는 이 열등감에 쩔어
웃다가 슬픈 노래
웃프고 지친 시에
오늘 하루를 보내
내게 용기부여를 주게
뭐 하나 딱 히 잘 하는 것 없던 아이 (나야)
이 열등감에 매일 머리를 싸매
재능 없는 예능
매니저가 전화 오네
물어 뜯고 뜯기는 세상에 나는 약해
훔치고 뺏고 뺏기는 이 열등감에 쩔어
웃다가 슬픈 노래
웃프고 지친 시에
오늘 하루를 보내
내게 용기부여를 주게
我虽然是曾经总觉得孤单的孩子(我啊)
并没有什么能拿得出手的孩子(我啊)
这自卑感每天在脑海盘旋
没有资质的综艺
经纪人打电话来呢
这蜚语流言的世界我是如此脆弱
偷抢掠夺这份自卑感之下真是要命
笑着却悲凉的歌曲
苦笑疲惫的时间里
度过今天一天
请赋予我勇气
并没有什么能拿得出手的孩子(我啊)
这自卑感每天在脑海盘旋
没有资质的综艺
经纪人打电话来呢
这蜚语流言的世界我是如此脆弱
偷抢掠夺这份自卑感之下真是要命
笑着却悲凉的歌曲
苦笑疲惫的时间里
度过今天一天
请赋予我勇气
다 괜찮을 거야 오늘이 지나면
하늘의 별처럼 빛날 거야
사는 게 그래
우린 험한 언덕에
위태롭게 서 있는 듯
울고 웃는 웃픈 하루
하늘의 별처럼 빛날 거야
사는 게 그래
우린 험한 언덕에
위태롭게 서 있는 듯
울고 웃는 웃픈 하루
都会好起来的 今天过去以后
会如天上繁星般闪耀啊
人生在世就是如此
我们在险峻的小山坡上
岌岌可危一般站着
哭着又笑苦笑的一天
会如天上繁星般闪耀啊
人生在世就是如此
我们在险峻的小山坡上
岌岌可危一般站着
哭着又笑苦笑的一天
웃프고 웃픈 이야기는
절대로 듣지도 마
사랑한단 말에 쉽게 속기도 하지만
슬프고 지친 이야기에
눈물도 흘리지마
이별하는 것이 더 아름답기도 하니깐
절대로 듣지도 마
사랑한단 말에 쉽게 속기도 하지만
슬프고 지친 이야기에
눈물도 흘리지마
이별하는 것이 더 아름답기도 하니깐
那些苦笑的事情
绝对听都不要听
虽然爱你的话能够轻易被记住
对于悲伤疲惫的事
眼泪也不要流
因为离别会感到更为美丽
绝对听都不要听
虽然爱你的话能够轻易被记住
对于悲伤疲惫的事
眼泪也不要流
因为离别会感到更为美丽
complex complex complex
돈과 명예 중 하나를 고르래
complex complex complex
일과 사랑 다 가질 순 없는데
내 손이 바람보다
차게 느껴질 때쯤
사랑도 지쳐가
저 멀리 사라질 때쯤
웃다가 슬픈 노래
웃프고 지친 시에
오늘 하루를 보내
내게 용기부여를 주게
돈과 명예 중 하나를 고르래
complex complex complex
일과 사랑 다 가질 순 없는데
내 손이 바람보다
차게 느껴질 때쯤
사랑도 지쳐가
저 멀리 사라질 때쯤
웃다가 슬픈 노래
웃프고 지친 시에
오늘 하루를 보내
내게 용기부여를 주게
complex complex complex
金钱名利二选一
complex complex complex
爱情事业也不可能双丰收
我的手比起风
还要感觉冰冷的时候
爱情也疲惫
消失到远方的时候
笑着又悲伤的歌曲
苦笑疲惫的时间里
度过今天一天
请赋予我勇气
金钱名利二选一
complex complex complex
爱情事业也不可能双丰收
我的手比起风
还要感觉冰冷的时候
爱情也疲惫
消失到远方的时候
笑着又悲伤的歌曲
苦笑疲惫的时间里
度过今天一天
请赋予我勇气
다 괜찮을 거야 오늘이 지나면
하늘의 별처럼 빛날 거야
사는 게 그래
우린 험한 언덕에
위태롭게 서 있는 듯
울고 웃는 웃픈 하루
하늘의 별처럼 빛날 거야
사는 게 그래
우린 험한 언덕에
위태롭게 서 있는 듯
울고 웃는 웃픈 하루
都会好起来的 今天过去以后
会如天上繁星般闪耀啊
人生在世就是如此
我们在险峻的小山坡上
岌岌可危一般站着
哭着又笑苦笑的一天
会如天上繁星般闪耀啊
人生在世就是如此
我们在险峻的小山坡上
岌岌可危一般站着
哭着又笑苦笑的一天
아무에게도 못한 내 이야기
혼자 몰래 숨겨둔 그 이야기
이젠 꺼내 놓으려 해
잠시만 들어줄래
혼자 몰래 숨겨둔 그 이야기
이젠 꺼내 놓으려 해
잠시만 들어줄래
我对谁都无法诉说的话
独自悄悄隐藏的那些话
如今要摊开来
请聆听
独自悄悄隐藏的那些话
如今要摊开来
请聆听
사랑하나 못 지킨 내 자신이
내 맘처럼 안 되는 이 세상이
날 작아지게 해
이런 내가 싫어질 만큼
내 맘처럼 안 되는 이 세상이
날 작아지게 해
이런 내가 싫어질 만큼
只是一份爱都没守住的我
不能随自己心所欲的这世界
让我越发渺小
让我感到自己是如此讨厌
不能随自己心所欲的这世界
让我越发渺小
让我感到自己是如此讨厌
오늘이 가면 괜찮을 거야 그래
하늘의 별처럼 빛날 거야 이젠
사는 게 그래
우린 험한 언덕에
위태롭게 서 있는 듯
울고 웃는 웃픈 하루
하늘의 별처럼 빛날 거야 이젠
사는 게 그래
우린 험한 언덕에
위태롭게 서 있는 듯
울고 웃는 웃픈 하루
今天过去都会好起来的啊 没错
会如天空繁星般闪耀的啊 如今
人生在世就是如此
我们在险峻的小山坡上
岌岌可危一般站着
哭着又笑苦笑的一天
会如天空繁星般闪耀的啊 如今
人生在世就是如此
我们在险峻的小山坡上
岌岌可危一般站着
哭着又笑苦笑的一天
웃프고 웃픈 이야기는
절대로 듣지도 마
사랑한단 말에 쉽게 속기도 하지만
슬프고 지친 이야기에
눈물도 흘리지마
이별하는 것이 더 아름답기도 하니깐
절대로 듣지도 마
사랑한단 말에 쉽게 속기도 하지만
슬프고 지친 이야기에
눈물도 흘리지마
이별하는 것이 더 아름답기도 하니깐
那些苦笑的事情
绝对听都不要听
虽然爱你的话能够轻易被记住
对于悲伤疲惫的事
眼泪也不要流
因为离别会感到更为美丽
绝对听都不要听
虽然爱你的话能够轻易被记住
对于悲伤疲惫的事
眼泪也不要流
因为离别会感到更为美丽
声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。