读书的女人:旅行创造回忆 — 龙惠园
作者:沪江韩语
来源:沪江韩语整理
2015-08-17 07:30
MBC广播听力《读书的女人》,主持人:孙静恩(손정은)。每次一小段美文朗读,感受不一样的人生态度。阅读、听力、发音同步学习。在学习韩语的同时,也带来耳朵与心灵的双重享受!
외로움이 쌓여 여행을 떠나면
如果因为寂寞难耐而动身旅行,
曾是那么值得憧憬而想去的地方,
하나 둘 눈앞에 현실이 되어 나타난다.
每一个都变成了眼前的现实。
여행은 보고, 듣고, 말하고, 느끼고 가슴에 담고 새기며
旅行是去看,去听,去说,去感受,去装在心里,刻在心里,
만나는 것들을 새롭게 안겨준다.
给你所见到的事物一个新的拥抱。
내 눈에 찾아 들어온 아름다운 풍경들이
映入我眼帘的那些美丽风景,
가슴에 남아 한 편의 시가 된다.
就会留在我心里,汇成一首诗。
여행중에 마시는 커피는 외로움을 타는
旅行中所喝过的咖啡也会层层渗入
내 몸에 겹겹이 흘러들어
我的孤独之躯,
산다는 의미를 새겨둔다.
刻下生活的意义。
여행은 삶의 추억을 만든다.
旅行就是用来打造人生的回忆的。
책을 읽어주는 여자가 오늘 펼친 책은 용혜원님의《여행은 추억을 만든다》입니다.
读书的女人今天为您打开的书是龙惠园的《旅行创造回忆》。
词汇学习:
겹겹이:团团。层层。
유리가 깨질까 봐 종이로 겹겹이 쌌다.
怕玻璃被打碎,用纸包了一层又一层。
大家听懂了吗?快点击右上角贡献你优美的录音吧
本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。