Beast《12点30分》新歌试听
作者:沪江韩语 鲸鱼仔
来源:互联网
2014-10-20 14:32
Beast迷你7辑主打歌《12点30分》MV完整版于韩国时间10月20日凌晨公开!这首由Good Life(龙俊亨&金泰洙)创作的歌曲将恋人离别后怀念和难过的心境,以时针和分针作为比喻形容,是一首R&B抒情曲。
12시 30분-비스트
12点30分-Beast
요란한 소릴 내며 깨지는 유리병 우리 모습일까
낮게 깔린 하늘이 금방이라도 부서질 것 같으니까
왜 이제야 왔냐며 날 기다렸다며 내 사랑 반겼던 너는 이제
어쩌다 마주친 모르는 사람보다 차갑게 얼어있다
낮게 깔린 하늘이 금방이라도 부서질 것 같으니까
왜 이제야 왔냐며 날 기다렸다며 내 사랑 반겼던 너는 이제
어쩌다 마주친 모르는 사람보다 차갑게 얼어있다
随着破碎的声音 碎掉的玻璃瓶是我们的模样吗
低沉的天空看起来似乎快要破灭一般吗
为什么现在才来啊 我一直等着 曾迎接我爱意的你 如今
怎么比偶然遇到的陌生人还要冷漠
低沉的天空看起来似乎快要破灭一般吗
为什么现在才来啊 我一直等着 曾迎接我爱意的你 如今
怎么比偶然遇到的陌生人还要冷漠
환한 네 미소도 (환한 미소도) 따뜻한 네 품도 (네 얼굴도)
더 이상 볼 수도 만질 수도 없을 것만 같아 두려워
더 이상 볼 수도 만질 수도 없을 것만 같아 두려워
你明亮的微笑也(明亮的微笑也)你温暖的拥抱也(温暖的拥抱也)
仿佛再也无法看见 再也无法触摸 让人害怕
仿佛再也无法看见 再也无法触摸 让人害怕
지금 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아
서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아
我们如今就好像是12点30分的表针一般
背道而驰 望向不同的地方 求掉一切了是吗
我们就像是12点30分的表针一般
流连在没有办法回去的地方是吗
背道而驰 望向不同的地方 求掉一切了是吗
我们就像是12点30分的表针一般
流连在没有办法回去的地方是吗
우릴 따라 흘러가던 시간도 멈췄나 봐
우리라기보단 이젠 너와 내가 됐나 봐
사소하게 지나간 모든 것들이 다 지나가기보단
놓친 것 같아 네 손이 참 따뜻했었나 봐
흔들리는 널 이미 알았어 그래서 더 꽉 잡았어
널 안았어 널 가뒀어 내 사랑이 독해져서
Yeah I know 모두 내 탓인 걸 But
미련이란 거 희망이란 거 놓을 수가 없어
우리라기보단 이젠 너와 내가 됐나 봐
사소하게 지나간 모든 것들이 다 지나가기보단
놓친 것 같아 네 손이 참 따뜻했었나 봐
흔들리는 널 이미 알았어 그래서 더 꽉 잡았어
널 안았어 널 가뒀어 내 사랑이 독해져서
Yeah I know 모두 내 탓인 걸 But
미련이란 거 희망이란 거 놓을 수가 없어
随着我们流动的时间也停止了吧
看来已不是我们 已经变成了你和我了吧
那些细碎全都就此逝去
似乎要失去 你的手曾经如此温暖
早已知道动摇的你 所以要更牢牢抓住
抱你 围着你 我的爱被毒害
Yeah I know 全部都是我的错 But
无法就此放手对你的迷恋于希望
看来已不是我们 已经变成了你和我了吧
那些细碎全都就此逝去
似乎要失去 你的手曾经如此温暖
早已知道动摇的你 所以要更牢牢抓住
抱你 围着你 我的爱被毒害
Yeah I know 全部都是我的错 But
无法就此放手对你的迷恋于希望
환한 네 미소도 (환한 미소도) 따뜻한 네 품도 (네 얼굴도)
더 이상 볼 수도 만질 수도 없을 것만 같아 두려워
더 이상 볼 수도 만질 수도 없을 것만 같아 두려워
你明亮的微笑也(明亮的微笑也)你温暖的拥抱也(温暖的拥抱也)
仿佛再也无法看见 再也无法触摸 让人害怕
仿佛再也无法看见 再也无法触摸 让人害怕
지금 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아
서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아
我们如今就好像是12点30分的表针一般
背道而驰 望向不同的地方 求掉一切了是吗
我们就像是12点30分的表针一般
流连在没有办法回去的地方是吗
背道而驰 望向不同的地方 求掉一切了是吗
我们就像是12点30分的表针一般
流连在没有办法回去的地方是吗
언젠가 이별이 내 앞에 무릎 꿇을 때 시간이
다시 우릴 따라 흐르게 될 거라 믿어 그렇게 올 거라 믿어
지금 보내지만 너를 보냈지만 모든 게 다 멈췄지만
고장 나 버린 시계가 다시 움직일 거라고 믿어
다시 우릴 따라 흐르게 될 거라 믿어 그렇게 올 거라 믿어
지금 보내지만 너를 보냈지만 모든 게 다 멈췄지만
고장 나 버린 시계가 다시 움직일 거라고 믿어
离别总是会来的 就像跪倒在我面前的时间
再次追随我们流动着的 我相信 会就这样来的 我相信
如今要送走你 虽然要送别你 虽然一切都停止了
坏掉的时钟会再次动起来 我相信
再次追随我们流动着的 我相信 会就这样来的 我相信
如今要送走你 虽然要送别你 虽然一切都停止了
坏掉的时钟会再次动起来 我相信
지금 우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아
서로 등 돌리고 다른 곳을 보고 모든 걸 버리려고 하잖아
우린 마치 12시 30분의 시곗바늘처럼
다신 돌아올 수 없는 곳으로 걸어가고 있잖아
我们如今就好像是12点30分的表针一般
背道而驰 望向不同的地方 求掉一切了是吗
我们就像是12点30分的表针一般
流连在没有办法回去的地方是吗
背道而驰 望向不同的地方 求掉一切了是吗
我们就像是12点30分的表针一般
流连在没有办法回去的地方是吗
声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。